Translation of "thoughtful consideration" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Consideration - translation : Thoughtful - translation : Thoughtful consideration - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Real thoughtful.
そりゃ すごいな
How thoughtful.
ご丁寧に
Oh, thanks! How thoughtful.
お ありがと 気が利くね
It was very thoughtful.
とても情け深いのね
For your consideration.
検討頂くために
Oh godness, you're so thoughtful.
ちょっと被ってみなさい スンジョ
Honey, be a little thoughtful.
ハニが いなくなるって 言うんですよ
You're so sweet and thoughtful.
優しいわ 思いやりもある
Very thoughtful, Alvin. Thank you.
気が利いてるな
She is very thoughtful and patient.
彼女はとても思慮深く しんぼうづよい
Everyone can tell she is thoughtful.
彼女が思いやりのあることは誰でも分かる
He is a very thoughtful person.
彼はとても思慮深い人だ
BETWEEN A NORMAL, MATURE THOUGHTFUL MAN
この この辺の途方もない バカ達との違いがな
That requires careful consideration.
それは慎重な考慮を要する
His theory deserves consideration.
彼の理論は一考に値する
Looking for somebody sincere, open minded, thoughtful.
誠実で偏見がなく思慮深い人を捜しています
The problem isn't worth consideration.
その問題は考慮に値しない
I'll take that into consideration.
それは考慮しておきます
I'll take it into consideration.
前向きに検討しとくね
You should be more thoughtful of your safety.
君は自分の安全にもっと気を配るべきだ
She had a thoughtful look on her face.
彼女はもの思いにふけっているようだった
Thank you very much for your thoughtful present.
心づくしの品を頂きありがとうございます
You need to be a little more thoughtful.
身体の下の方に向けて光を当てる
They were thoughtful people, educated people, decent people.
ここに居る皆さんとまさにそっくり
Because he's a perfectly wonderful, thoughtful, uncreative guy.
何故なら 彼はすべてに於いて 完璧だからよ
The problem is not worth consideration.
その問題は考慮に値しない
The matter is now under consideration.
その件は検討中だ
I have taken everything into consideration.
私はすべてを考慮に入れた
I have taken everything into consideration.
あれこれ考え合わせると
They took every possibility into consideration.
彼らはあらゆる可能性を考慮に入れた
An option is now under consideration.
代替案を現在検討中です
This plan is currently under consideration.
この計画については現在協議中です
Again, that was a practical consideration.
馬の中にいる人間は 外を見る必要があります
Money's no consideration with this customer.
その客は 金に糸目はつけんよ
Thank you, ministers, for your consideration.
皆さんのご厚意に 感謝いたします
We'll take your request under consideration.
あなたの要求は考慮するつもりです
You were thoughtful to remember me in this way.
こんな風に覚えていて下さってありがとう
It's important for us to be thoughtful of others.
他人を思いやる気持ちが大切です
He's only a boy, but he is very thoughtful.
少年ながら 彼はたいへん思慮深い
I will forgive him out of consideration.
君に免じて彼を許そう
You must treat them with more consideration.
もっと思いやりをもって接してやらないといけませんよ
The new method is well worth consideration.
その新しい方法は熟考に値する
You should take her illness into consideration.
彼女の病気を考慮に入れるべきだ
You should take her illness into consideration.
彼女が病気だと言うことを考慮に入れるべきです
You should take her illness into consideration.
あなたは彼女の病気を考慮に入れるべきだ

 

Related searches : Thoughtful Gift - Thoughtful Present - Thoughtful Gesture - More Thoughtful - Thoughtful Amenities - Be Thoughtful - Thoughtful Questions - Thoughtful Letter - Thoughtful Comments - Thoughtful Discussion - So Thoughtful - Thoughtful Responses - Thoughtful Touches