Translation of "to be coupled" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
when the souls shall be coupled, | それぞれの魂が 肉体と 組み合わされる時 |
Genetic engineering coupled with polymer physiotechnology coupled with xenotransplantation. | 高分子生理テクノロジーと 異種移植術の組み合わせです 私たちはここまでする段階にきています |
when the souls are coupled (to their body), | それぞれの魂が 肉体と 組み合わされる時 |
and others also, coupled in fetters | またその外に スライマーンの命令に服さず鎖に繋がれた者もいた |
They are coupled to light receptors similar to the ones in your eyes. | 光の受容体と対になっていて 光が受容体に当たると |
The first ingredient is materials and geometry, and that needs to be tightly coupled with the energy source. | エネルギー源とセットに なっている必要があります 熱 振動 空力 重力 磁力などの |
The tractor beam is coupled to the main reactor... in seven locations. | ビームは7箇所で メイン リアクターと繋がっています |
and other torments of the like kind coupled together. | その外 これに類する 懲罰 をとり合わせて受けることになる |
Recognition , reconstruction, and reorganization. Which are coupled with each other. | これらは これまで別々に発展して来ました しかし |
And thou shalt see the sinners that day coupled in fetters, | その日あなたは 罪のある者たちが鎖で一緒に繋がれているのを見るであろう |
On that Day, you shall see the sinners coupled together in fetters | その日あなたは 罪のある者たちが鎖で一緒に繋がれているのを見るであろう |
And the density field is dominated by the radiation, and the matter is tightly coupled to it. | 物質はそれに固く結合している しかし 物質の優勢な時代が始まると |
A minimum of 20 to 40 inches of increase in seas, coupled with increasing flows from the Himalayas. | ヒマラヤから流れる水の増加と組み合わさります そしてこれを見てください 1億人もの難民がバングラデシュから 移住すると予想されています |
So whatever is responsible for this cancellation is extremely tightly coupled with tempo causality. | 時間差との因果関係がとても強いということです この図を基に考えると いかに |
At that point the dark matter fluctuations can begin to grow in contrast, whereas the baryons stay coupled to the radiation. | 一方でバリオンは放射とカップリングしたままだ 再結合の後には |
the massive depth and pressure there, coupled with subfreezing temperatures, would crush and entomb them, | マリアナ海溝の海底7マイル 地球で一番深い場所に |
And if it isn't then it produces a shape which is very phonaesthetically tightly coupled to the sounds you made. | 形が生成されます ビデオでご覧いただきましょう |
So the human brain, coupled with the human heart, and we join hands around the world. | 人間の頭脳と心が一緒になって 世界中の人が結束するのです TEDは重要な役割を担っています グーグルの支援はありがたいです |
And when they are cast, coupled in fetters, into a narrow place of that Fire, they will call out there for destruction. | かれらが縛られて火獄の狭い所に投げ込まれる時 いっそ そこで 滅びて仕舞うことを嘆願するであろう |
The lack of available land in urban environments, coupled with growing interest in smaller scale farming means there is a market for vermicomposting. | 小規模農業の人気上昇を 併せて考えると ミミズ堆肥作りの 需要があることがわかります 多くの地域共同体が |
I mean it coupled with, of course, his virtue that everybody spoke of and you know that he kept his word to his Dad, and then his subjects, his... | 父や王国の人々に誓ったから でも疑ってたのよ ピュアじゃないと |
So the observed thing is, fluctuations in microwave background, since radiation and baryons are coupled before the recombination, which are parts in a million. | 放射とバリオンが再結合の前に結合した物で それは100万分の1だ 他方 我らは銀河みたいな構造を6以上で見る それらは光るクエーサーだったり 実際の銀河の場合もあるが |
And I also was taught, coupled with that, that it was my job this classroom full of five and six year old children it was our job, apparently, to help. | 日曜学校に通う5 6歳の自分たちの務めは 助けることだと教わりました これはキリストからのお願いなのです |
To be is to inter be. | 左と右のようなものです |
Recall also that initially it's just the fluctuations in the dark matter that matter because baryons are coupled to photons and they only participate in growth of fluctuations after the recombination. | 何故ならバリオンは光子とカップリングしていて 再結合してから初めてゆらぎの成長に寄与出来るから 摂動は音波によって消す事が出来る 明らかに 密度波は粒子の密度をより高密度の領域から |
Well, it's always been a goal of the Nexus program to provide you with the best of Google experience, access to the latest software coupled with an Android experience the way that Google envisions it. | 提供するために立ち上げられました 今回はそれを さらに一歩進化させて Google Play にある これらの素晴らしい |
To be awake is to be alive. | 目が覚めているということは 生きているということである |
Right, To be or not to be. | シュメール人が問題を解決したのも同じ方法です |
To be angry is to be human. | 怒りは人間的な感情よ |
Failure to comply with this process will result in a cataclysmic system crash killing everyone connected to the Matrix which, coupled with the extermination of Zion will result in the extinction of the entire human race. | プロセスの失敗は システムの破壊を招く それはマトリックスの すべて人々の死 そうなれば ザイオンの滅亡と合わせ |
Now in order for us to really chew on information and do something with it, we have to engage at least two of those modalities, or we have to engage one of those modalities coupled with an emotional experience. | それを基に行動を起こすには この中の少なくとも2つの方法を使うか 1つの方法を感情的経験と |
There's some degeneracy which means essentially that lot of them will be coupled together and in this particular case error ellipses are highly elongated along the line that's almost parallel to the flat universe line in the old diagram of omega matter versus omega vacuum. | そしてこのケースでは 誤差楕円はとても長く伸びていて 昔の物質のオメガと真空のオメガのダイアグラムの中の 平坦な宇宙を表す直線にほとんど並行になっている そんな訳で宇宙は平坦にきわめて近い と我らは考えている 縮退は異なる計測をすると |
People want to be allowed to be virtuous. | ありたいと思っています 適切なことをする資格を持ちたいとも思います |
You seem to be glad to be back. | 何が楽しいの |
To be what you want me to be? | 他人が期待することに対処でき |
To be what you want me to be | 他人が期待することに対処でき |
Well it's time to grow up, to be wiser, to be calmer, to be more considered. | 賢明になり 落ち着きを見せ 思慮深くなるのです 先祖たちのように 私達も |
To be a normal person, to be equal to animals. | 鳥は1日か2日で巣を作ります |
Be sure to be in time. | きっと時間に間に合うようにしなさいね |
Be prepared to be good neighbors. | 自分自身が役立つ職業を見つけ |
Be what you want to be | 自分がなりたいと思うものに なりなさい |
Women ought to be as glad to be women as men are to be men. | 女は女であることを 男が男であることを喜ぶように喜ぶべきである |
You have to be aggressive to be a success. | 出世するためには積極的な人間でなければならない |
To be loved means to be recognized as existent. | この二つのマントラはすぐに幸せを運んできます |
To be strong means not to be a girl. | リーダーになる 女子にならない |
Related searches : Will Be Coupled - Can Be Coupled - Coupled To This - Thermally Coupled - Coupled Across - When Coupled - Loose Coupled - Coupled Flow - Mechanically Coupled - Rigidly Coupled - Are Coupled - Fully Coupled - Coupled Shafts