Translation of "to be subsidiary" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
There's a subsidiary track to a British bank. | イギリスの銀行の子会社で |
because my goal is not to be a small subsidiary of your engineering department, | あなたのような大企業になることです |
The company is our wholly owned subsidiary. | その会社は我々の100 子会社である |
Tim Worth says the economy is a wholly owned subsidiary of the environment. | 皆さんが飲む一滴の水も |
Okay, it says here that Gregston Electric owns a subsidiary company called the Ivon Medical Group. | グレッグストン社には 子会社の アイヴォン メディカル グループがある |
We started talking with a local telecom provider called Voilà, which is a subsidiary of Trilogy International. | Voilà社とまず協議を始めました 必要な要件は三つありました |
What we find is that the data says that the number of forward citations of a patent filed out of a U.S. R amp amp D subsidiary is identical to the number of forward citations of a patent filed by an Indian subsidiary of the same company within that company. | R amp Dセンター発の 特許の被引用数を比較すると 同じ企業内ではアメリカとインドの支社の |
Mary Ann Oh, beforehand I think it had been a means through which I could achieve all kinds of subsidiary objectives, | 様々な達成感や 他では得られない |
To be is to inter be. | 左と右のようなものです |
To be awake is to be alive. | 目が覚めているということは 生きているということである |
Right, To be or not to be. | シュメール人が問題を解決したのも同じ方法です |
To be angry is to be human. | 怒りは人間的な感情よ |
People want to be allowed to be virtuous. | ありたいと思っています 適切なことをする資格を持ちたいとも思います |
You seem to be glad to be back. | 何が楽しいの |
To be what you want me to be? | 他人が期待することに対処でき |
To be what you want me to be | 他人が期待することに対処でき |
Well it's time to grow up, to be wiser, to be calmer, to be more considered. | 賢明になり 落ち着きを見せ 思慮深くなるのです 先祖たちのように 私達も |
To be a normal person, to be equal to animals. | 鳥は1日か2日で巣を作ります |
Be sure to be in time. | きっと時間に間に合うようにしなさいね |
Be prepared to be good neighbors. | 自分自身が役立つ職業を見つけ |
Be what you want to be | 自分がなりたいと思うものに なりなさい |
Women ought to be as glad to be women as men are to be men. | 女は女であることを 男が男であることを喜ぶように喜ぶべきである |
You have to be aggressive to be a success. | 出世するためには積極的な人間でなければならない |
To be loved means to be recognized as existent. | この二つのマントラはすぐに幸せを運んできます |
To be strong means not to be a girl. | リーダーになる 女子にならない |
Some things need to be believed to be seen. | 私たちは普段反対のことを聞きます |
Some things need to be seen to be believed. | でも現実の世界で世界を変えたいのなら |
Secondly, you have to be stylish to be attractive. | オシャレな人はモテます この上着 500円 |
I need to be... I need to be faster. | 軽くしなきゃ |
We're all just trying to be... Trying to be seen, to... | 誰もが認められたいのよ |
They have to be better, they have to be more efficient, they have to be affordable. | 手頃な価格のものを求めている マンスク バイ プラジャパティは |
It's just too dangerous to be around him, to be with him, to be near him. | 近くにいても 一緒にいても 本当に危ない |
To be continued. | つづく |
To be implemented.... | AT Engine wizard device details html code |
To be honest, | ハニ おまえのこと |
To be myself | 衝動に素直になろう |
TO BE CONTlNUED | 続く |
To be serious. | とってもとっても まじめ であることです |
To be honest, | 見た目には違いがありませんでした |
To be what? | 何だ |
Used to be. | そうだ |
To be fair. | 先入観を排除するためなんですよ |
TO BE CONTINUED... | 続く |
To be continued | 続く |
To be honest, | 本当のことを言うと |
Related searches : Is Subsidiary To - Subsidiary Dedicated To - Be To Be - Subsidiary Subject - Subsidiary Protection - Subsidiary Risk - Subsidiary Level - Indirect Subsidiary - Subsidiary Office - Subsidiary Agreements - Direct Subsidiary - Operating Subsidiary - Subsidiary Management