Translation of "too distant" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Distant. | 遠い ね |
Distant. | 遠くにね. |
I think we'll get there in the not too distant future. | ありがとう |
Distant view | 遠景 |
I myself too, thought ecology and energy were something very distant from my interests. | 僕には関係ないものだと思っていました そうはいってもですね いろいろな学校の活動の中で |
Beyond our distant space (Beyond our distant space) baby cruising love | baby cruising love (baby cruising love) tadoritsukitai ano basho (tadoritsukitai ano basho) |
Distant things look blurred. | 遠くの物がかすんで見えます |
They see it distant. | 本当にかれらは それ 日 を遠いと思う |
A distant cousin, perhaps. | 多分 遠戚関係よ |
Those were distant times. | 遠い昔のことだ |
I have to address you as everyone, and it sounds too ambiguous and too distant to connect with any one of you. | とっても漠然としていて 誰とも繋がれない感じがします 今日 ここにいる 1人ひとりの名前 呼んでみると |
He is my distant relation. | 彼は私の遠い親類です |
Sometimes he seems very distant. | 彼は時々とても遠々しくなる |
Look at the distant horizon! | 遠い地平線を見て |
Macro, close or distant view | マクロ 近景 遠景 |
People aren't close or distant. | 人とは常に その2つの組み合わせです |
Could be a distant relative. | 遠い親戚かも知れないし |
Don't underestimate our distant brothers. | 遠い親類を過小評価するな |
Then why is it distant? | どうしてそんなによそよそしいの |
We're neither close nor distant. | わかんないよね よくも悪くもないよ |
He tried climbing the distant mountain. | 彼は試しに遠山に登ってみた |
She acted distant towards me today. | 今日の彼女は私に対してよそよそしかった |
Indeed, they see it as distant, | 本当にかれらは それ 日 を遠いと思う |
Or the distant peel of thunder? | トーマス エジソンは |
To ancient evenings and distant music? | 古き夜と遠き音楽に |
Secretariat a stunning and distant third! | セクレタリアトは離れた3着 |
He is a distant relation of hers. | 彼は彼女の遠い親戚だ |
My son lives in a distant place. | 息子は離れた所に住んでいる |
We encountered him in a distant town. | 私達は遠く離れた町で彼にばったり出くわした |
The moon is distant from the earth. | 月は地球から遠い |
Distant water won't quench your immediate thirst. | 遠く離れたところにある水は あなたの急な喉の乾きを潤してはくれません |
Tom is a distant relative of mine. | トムは私の遠い親戚です |
This is not the very distant future. | イギリス政府の温室効果ガス削減策は |
Distant galaxies were moving away from us. | つまり 過去にはもっと近くに存在していたということになる |
We can see distant objects with a telescope. | 遠くの物が望遠鏡で見える |
We saw the gleam of a distant lighthouse. | 遠い灯台のかすかな光を見た |
The sun is so distant from the earth. | 太陽は地球からとても遠い |
We live many miles distant from each other. | 私たちは互いに何マイルも離れたところで住んでいる |
It's a living relic of the distant past. | 生きる化石なのです 動物には見られたように |
One thing is distant relationships among human languages. | 米国や西欧の歴史言語学の専門家たちはもっぱら |
And as I thought about the distant future, | 自分はいつか死んでしまうんだな ということを |
That distant sound you hear is wedding bells. | あの遠くから聞こえる音は 結婚式の鐘だわ |
You should apologize to her for being so distant. | 君は疎のことについて彼女に謝るべきだ |
A close neighbor is better than a distant relative. | 遠くの親類より近くの他人 |
Because we're not seeing a face. It is distant. | 政治のプロセスは 現実との接点を失い |
Related searches : Too Distant From - More Distant - Distant Metastasis - Distant View - Distant Learning - Distant Metastases - Distant Second - Distant Look - Distant Markets - Distant Echo - Distant Star - Remain Distant - Distant Organs