Translation of "towards the employees" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Employees mutually inspire each other towards greater good. | 互いに刺激を与え合います 人々が互いに称賛し尊敬し合う |
my employees. | 社員の皆さんや |
The company dropped five employees. | その会社は従業員5人を首にした |
The company dropped five employees. | その会社は 従業員を5人クビにした |
Show them the grumpy employees. | 態度の悪い顧客サービスに出会ったら |
The employees demurred at working overtime. | 従業員たちは超過勤務をするのに異議を唱えた |
In 2009, they had 400,000 employees, by which time the U.S. employees had moved to 105,000, whereas the Indian employees had gone to 100,000. | アメリカ国内では 10万5千人に減り インド国内の数値は 10万人に増えました 2010年以降 数値を 公表しなくなったので |
The same drives that we see towards ubiquity, towards diversity, towards socialization, towards complexity. | 複雑化です 実は当たり前な事なのかも |
The employees share the burden of toil. | 従業員達は辛い仕事の苦労を共にしている |
The employees also share the same idea. | 従業員も同様に考えている |
We'll be the employers, not the employees. | 我々がやるんだ よそのやつらにやらせるんじゃない |
Their employees live in. | 彼らの雇い人は住み込みだ |
I can't afford employees. | もうこうなった肉にも同日 工程表104ドル約4900万円 |
I had 90 employees. | コックのはずなのに全く料理ができませんでした |
The employees threatened to go on strike. | 被雇用者たちはストライキを起こすと脅しをかけた |
His employees are inspired by the effort. | 正しい行いをする喜びを知っているからです |
Here is the profile of employees of | IBMの従業員数の 推移をご紹介しましょう |
No good just hiring employees, you also have to hire other employees to manage those employees and to enforce the goals of the institution and so forth. | それらのスタッフを管理し 組織の目的に沿って 働かせるための人をも 雇う必要があります 第2に 構造を作る必要があります |
He treats his employees well. | 彼は従業員によい待遇をしている |
CA And how many employees? | 約55,000人だ |
But its employees won't move | ただ終われば早く帰ってしまって |
One out of 5 employees! | これだけのことを解決していきたい |
And your employees trusted you? | 社員はそれを信じた |
Frobisher's former employees lost everything. | フロビシャーの元社員は すべてを失った |
All employees must evacuate immediately. | 全従業員は即時非難すること |
After 6 p.m. the employees began to disappear. | 6時を過ぎると従業員は帰り始めた |
Roughly 5,200 employees are involved in the suit. | 原告団は 約5200名の元社員です |
Those mystery employees who shut the reactor down? | 謎の従業員が反応器を停止したのか? |
Former employees with grievances against the federal government. | 政府によからぬ感情を持っている 元連邦職員 |
The president instructed the employees to improve their productivity. | 社長は従業員に生産性を高めるように命じた |
Then all the employees would have the same income | 税金を削り基本金を増やすのです 商品の値段は変わりません |
There is a shift now. and that shift is really moving not just the companies, but also the employees. more towards interacting with the rest of the world. | その変動は企業レベルでなく社員たちも 直接 世界の人々と接する方向へ進んでいます やっぱり毎日変わって行く事 |
Run. Towards the shed. | 走れ 早く逃げろ |
Towards the setting sun. | 太陽が沈む方角 |
Towards the rising sun? | 太陽の昇る方角だな |
Sony inspires ambition among its employees. | ソニーは従業員のやる気を引き出していますよ |
This firm has a hundred employees. | この会社には従業員が100人いる |
He is inaccessible to his employees. | 彼は従業員と打ち解けない |
Employees are required to wear uniforms. | 従業員は制服を着用しなければならない |
Most of our employees are young. | うちの従業員はほとんどが若い人たちだ |
Ramone sleeps with all his employees. | みんな |
We're even behind on employees' salaries. | だから今日見合いに来た |
It has 90,000 employees making shoes. | この写真は3回の交替時間のひとつです |
Ten employees, and that's just now. | 今ではブリタニカ百科事典の 6倍の情報量があります |
Government employees will rob you blind. | ここの職員がくすねたんでしょう |
Related searches : Informing The Employees - The Employees Duties - Towards The Centre - Towards The Horizon - Towards The Discharge - Towards The Target - Towards The West - Towards The Latter - Towards The Ceiling - Towards The Project - Towards The Consumer - Towards The Purchase - Towards The Light - Towards The Millenium