Translation of "trance" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Trance - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Trance
トランス
It's a global trance.
今ご覧頂いているように老化に対する言い訳には
To induce a trance.
特定の引き鉄になるものを使う
Using trance as a tool,
催眠状態を道具として使うことで
He's in a trance,isn't he?
ちょっと 彼 催眠状態じゃない
He is wandering around in a trance.
彼は忘我の境をさまよっている
These guys go into this weird trance.
この男達は奇妙な トランス状態に入っている あぁ 今 聴こえるトランス状態 音楽よりもましだ
Daniel has shown, trance is incredibly powerful.
催眠というのは 信じられないほど強力なものです
The students go into a kind of trance.
30 分か 40 分もすると 自分でもよく分からないことを書き始める
And suddenly all changed, like in a trance,
君が現れてから この世のすべては
to create a trance that powerful. Very few.
ほんの一握りの人間だ ごくわずかだよ
I jumped into the water as in a trance.
私は夢中で水の中に飛び込んだ
And because my urban trance had been somehow weakened,
気づけば 立ち止まって問題を解決しようとしていました
In my trance, I saw him clear as day.
トランス状態で はっきりと見たのよ
He went into a trance and he shot himself.
催眠状態になり銃で自殺したの
It sounds more like a trance than a blackout.
意識を失くしたというより 催眠状態に近い気がする
You, my friend, have been in a trance state.
君は ずっと催眠状態だったんだよ
Seem to be in some type of vegetative trance
植物状態失神を 起こしていたようだ
Well, can you fix him with a trance or whatever?
彼を催眠状態から 元に戻すことは出来るの
All mobile, but unresponsive. They're in some kind of trance.
携帯は全て 応答なし 一種の 失神状態
Well, he doesn't look like he's in a trance or anything.
アイツ 催眠状態にあるようには見えないが
Rick Tiegler was put in a trance by the real killer
リック ティグレーは 真犯人によって 催眠状態にされ
Try and trust me. I'm gonna help you break this trance.
僕を信じて 僕がこの催眠状態を解いてあげるよ
Obviously, trance is when we go into an altered state of consciousness.
動物のイメージなどには 住む場所ごとの文化的特徴が
He's a good boy, obeys authority... a perfect subject for a trance.
彼は善人だ 権威には従う 催眠術の被験者として完璧だ
It could well have induced some type Of vegetative trance before death.
死ぬ前の ある種の失神状態を 容易に 引き起こしたのだ
This pro aging trance is what stops us from agitating about these things.
本当に議論すべき多くの事から目を逸らせてしまう
And they're all praying to the mountain gods as they go into trance.
入神状態に入り 山の神に祈ります ですから
Let's go. Well,let me get him out of his trance first,huh?
その前に彼の催眠を解かなきゃ
Don't worry, I'm not gonna go into any stupid trance or anything like that.
バカげたトランス状態とか ないから安心して
We'd been partners in a trance exercise, and I'd put him under a couple of times.
俺達は 催眠練習のパートナーで 彼には 何回か催眠術をかけていた
And as I go into a trance my spirit guide will speak to you through me.
トランス状態に入ったら... ...私の守護霊が あなたに語りかける
The trance of death will come revealing the truth that is what you were trying to escape.
そして実際に死の昏睡が訪れる これはあなたが避けてきたもの
And the fundamental answer is that the pro aging trance is not as dumb as it looks.
老化への誤った妄想は根強く人々を縛り付けます 積極性こそ 避けがたい老化に対処する賢明な道なのです
Many of you may not fully believe in the power of trance, but I promise, you will.
多くの人は 催眠の力を 十分に信じないかもしれない しかし あなた方は信じるでしょう 必ず
You pretended to be in a trance to give us a fake story and incriminate an innocent man.
君はトランス状態のフリをして 話を作り 無実の人間を 罪に陥れようとした
And even in the trance I was in, I knew that somebody somewhere... was throwing me a little rope.
まるで夢心地だった 誰かが どこからか ロープを投げて くれたんだと思った
Now I posit that the flashing lights witnessed by the father induced aa hypnagogic trance during which stage the child was abducted.
私の仮説では点滅する光が 見たものをトランス状態にさせ 子供が誘拐された
like a hunter in what we call the naturalist's trance, the researcher of mind is open to anything interesting, any quarry worth taking.
研究者は興味深いものは何でも あらゆる獲物に対して関心を示します 研究者は興味深いものは何でも あらゆる獲物に対して関心を示します 探究の目的は課題の解答ではなく
Are we seeing on the walls, potentially, some of the trance like imagery which they have said that that's why they're doing it.
トランスは壁画の引き金だという 証言が取れています なにしろ生身の人間の心の話ですからね
And the reason for that is our eyes are only hard wired to be able to produce certain shapes when we're in a state of trance.
トランス状態にある人間の目には 特定の形しか映らないように 出来ているからです というわけで私が調査しているのは
And in the same kind of trance that you can feel sometimes in the subway in New York when you're reading, there's something really soothing and easy.
どこか心地よいトランスと 似たような感覚です どこか心地よいトランスと 似たような感覚です おかしなことに 私は既に そのような生活を送っています
And I basically live my life in sort of a trance, and I look around and everything I see is just the beginning of a long story.
長いストーリーの始まりのようで 一種のトランス状態と言えるかもしれません たとえば
You're so concentrated on trying to figure out what is going on, and this is why nobody can disturb you because then you'd get out of your trance.
必死になっているので誰もあなたに声をかけられません すべてを自分の頭で記憶する このデバッグ方法に代わるものが
I am stuck in a trance... ...somewhere between hell and a hard place... ...in a gear that doesn't exist, and all I want now... ...is a little peace.
Check. A formula to win the ultimate win. The formula.

 

Related searches : Hypnotic Trance - Religious Trance - Trance Music - Trance State - In A Trance - State Of Trance