Translation of "undertaking for" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Undertaking - translation : Undertaking for - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

His undertaking failed for lack of funds.
彼の計画は資金不足のため失敗した
He accomplished the great undertaking at last.
彼は大事業をついに成し遂げた
He could not help undertaking the job.
彼はその仕事を引き受けざるをえなかった
He accomplished the great undertaking at last.
彼はとうとう大事業を完遂した
That is a really, pretty incredible undertaking.
TEDx は小さな実験として 2年ちょっと前に始まりました
A new appreciation for the privilege that we have of undertaking this challenge.
私達の特権への新しい理解なのです クリス アル ゴアさん TEDにおいでいただきありがとうございました
The undertaking entailed great expense upon the government.
その事業は政府に非常な出費をかけた
The undertaking was a failure from the beginning.
その事業は最初から失敗だった
He is sure of succeeding in his undertaking.
彼は事業に成功することを確信している
I decided to cut this very big undertaking into three segments.
3区間に分けることにしました 2007年の最初の試みは最悪でした
So when you think about this problem, what an enormous undertaking.
何から手をつければよいのか迷ってしまいます
But this is an undertaking that requires a large group of people.
そう言葉を広めてください
I suppose, a mythic undertaking to build a 10,000 year clock that can really keep good time for that long a period.
それだけ長いこと時間を 正確に刻む時計を造る計画です こういう企画の設計上の課題を考えるのは 本当に楽しいものです
So this was a very large undertaking, and to do it we needed some help.
人々の助けが必要でした 2年前の2月 私は すごい寒い中
Italians have to undertaking to undertake also at the suggestion of Europe, but basically for their own interests, for the interests of ourselves and of future generations of
自分の利益のために 自分自身の利益のためと将来の世代の イタリア これは正確にバックラッシュを避けるために意図しています つまり より広い視点で 言っても
This is some of the research that you're going to see that we're undertaking at the AlloSphere.
アロスフィアで取り組んでいる研究の一部です しかしまず これに関わるアーティスト
I started thinking about when I was in college, especially as a blind person, doing a research paper was a major undertaking.
目の見えない私が リサーチの課題をするのは 大仕事だった事を思いだしました 図書館まで行って
What's the sum of all the revenue from day 1 purchase, so you're keeping them through all the grow activities you're undertaking.
1人の顧客が支払った合計売上額です 答えは顧客の生涯つまり最初から最後までの価値でした
He said I will not send him with you till ye give me an undertaking in the name of Allah that ye will bring him back to me, unless ye are surrounded. And when they gave him their undertaking he said Allah is the Warden over what we say.
かれは言った あなたがたが 避け難い障害に取り囲まれた場合の外必ずかれを連れて戻ると アッラーにかけて約束しない限り わたしはかれをあなたがたと一緒に決してやらないであろう こうしてかれらがかれに厳粛に誓った時 かれは言った アッラーは わたしたちの言ったことの監視者であられる
There is no more dangerous experiment than that of undertaking to be one thing before a man's face and another behind his back.
人の面前にいるときと陰にまわったときとで まったく別の態度をとろうとすることなど 危険な企てはない
And, in this case, it was a massive undertaking to explore a planet, and to come to understand a planetary system that, for all of human history, had been unreachable, and now humans had actually touched it.
惑星系に関する理解を深めるための壮大な事業でありました 今まで人類の誰もが達成しえなかった事業なのです そして 今 人類はそれを達成することができました
And the Hell Creek Project was this massive undertaking to get as many dinosaurs as we could possibly find, and hopefully find some dinosaurs that had more material in them.
多くの恐竜を発見し その内のいくつかの 恐竜から多くの物質を 見つけ出す大きなプロジェクトでした
I knew that this was going to be a pretty difficult undertaking as an adult, because we know that adult brains can be forgetful, get distracted, and have trouble with recall.
ご存知の通り 大人の脳は 忘れっぽく 散漫で 思い出すことに苦労するからです また 発音にも問題があります
They're also undertaking a study to look at all of their supplies of palm oil to see if they could be certified and what they would need to change in order to become third party certified under a credible certification program.
認められるかどうか そして 彼らが 信用性のある評価プログラムに 認定された第三者機関になるためには
(They say so) that they may bear the full weight of their burdens on the Day of Resurrection and also of the burdens of those whom they misled on account of their ignorance. What a heavy burden are they undertaking to bear!
かれらは復活の日に 自分自身の重荷の全部と 知識がないために かれらに迷わせられた者の重荷をも負う ああ かれらが負うものこそ哀れである
Dotti For, for, for
サンディエゴ
For you. For me. For everybody.
お前にも 俺にも 誰にでもだ
For... For what?
お礼って何のこと
...for... for... whatever.
えーっと とにかく
Thanks for, uh, for fighting for us.
ともに過ごした 月日に感謝する
On the one hand, our need for security, for predictability, for safety, for dependability, for reliability, for permanence.
安心感 信用 信頼感 そして永続性です これらは私達の生活の 基礎となるもので
For Turkey, For Europe
トルコのために ヨーロッパのために
'For you, for me'
二人のため が顔を隠して泣いてるよ
For journey, for travel.
つまり安全性と冒険性が
For me! For Aksinya!
俺からとアクシーニヤからだ
For better, for worse.
地獄の底まで
For... for the murder?
...殺されたの
For Gondor! For Gondor!
ゴンドール万歳
For hours... For days...
何時間も
For what? For us.
お連れする為に
For real? For real.
ほんとに
This is a day for curiosity and for scepticism, for openness and for critical thinking, for inspiration and for action.
オープンについて考え クリティカル シンキングを活かし 刺激を受け 行動を起こす日にしましょう 参加すればするほど 得られるものも大きくなります
We know that for Alzheimer's, for Parkinson's, for Huntington's.
症状が行動に表れる 10年以上前に 脳に変化が表れるんです
For our lands, for our families, for our freedoms.
我々の土地 家族 自由のために
Thanks for waiting for me.
待っててくれてありがとう

 

Related searches : Undertaking Letter - Company Undertaking - Undertaking Agreement - Written Undertaking - Single Undertaking - Irrevocable Undertaking - Major Undertaking - Dangerous Undertaking - Payment Undertaking - An Undertaking - Investment Undertaking - Undertaking Work - Currently Undertaking