Translation of "valuation problems" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
What's the post money valuation? | 何時にレイヤー |
That's post money valuation, right? | それが僕らの持ってる金だ |
This is the pre money valuation. | だから 200万株では 右を分割 1500万ドルか |
And what is our post money valuation? | Pre money 15 だった |
Our post money valuation is 22.5 million. | そして今 それぞれ私たちの何パーセントを持って |
Wealth Accounting and Valuation of Ecosystem Services. | 次のレベル |
So what is the post money valuation? | 資産の見積もり価格の話をしているときは |
Experts put a high valuation on the painting. | 専門家はその絵に高い評価を下した |
You're looking for 5 million at what valuation? | 10万株で200万ドルとか |
And this would be the post money valuation. | これを見ると |
And that's where you're headed. A billiondollar valuation. | 射程内だ 10億の価値がある |
And so this leads to a process of valuation. | 500万ドルが必要だとエンジェルに言ったとする |
I will do a whole playlist on valuation, eventually. | でもその前にまず理解すべきことは |
And this pre money valuation is really, really important. | だってもし僕らが500万ドルに同意しなかったらどうなる |
Up rounds are when your pre money valuation of this round is more than the post money valuation of the last round. | post money の評価の最後のラウンドのより多くであります 値が起こっているので |
So we'll give you a 15 million pre money valuation. | だから 彼らは何が今あることを言っています |
So anyway, we get a 15 million pre money valuation. | 私はこの 1 つについて考えるもらいましょう |
Valuation is just what you think it is, you know? | もし2つの会社を比べた場合 |
And of course the pre money valuation is just you just take the pre money valuation plus the amount of cash they're giving us. | 投資前の企業価値と 投資家からの現金を足すことができる それが投資後企業価値だよね |
Problems? | XMLRPC EPIのサポートを有効にします |
Problems? | いいえ なぜです |
Problems? | どういうこと |
Problems? | 心配か |
So once again, they're going to do a pre money valuation. | これ全部でいくらの価値がある |
Cultures discovered the key feature of valuation thousands of years ago. | オレンジとフロントガラスを比べるには どうしますか できませんよね |
So my 200,000 shares are worth 200,000 according to his valuation. | 上を見て 以前は500万ドルの価値だった |
Saving problems | 保存の問題 |
Network Problems | ネットワークの問題Comment |
Possible problems | 考えられる問題 |
Bureaucratic problems. | 新しい治療法があると |
Tangible problems. | 私はいつも科学の力を信じていました |
Similar problems. | 体質さ |
What problems? | 何だ |
What problems? | 何のトラブルだ |
Any problems? | 問題でも |
No problems. | そうね |
Boyfriend problems? | 男女のトラブルなどは? いいえ |
Problems boss .... | 労働許可に問題が |
Those machine learning problems are called regression problems. | 回帰問題は分類問題とは根本的に異なります |
Regression problems are fundamentally different from classification problems. | 例えば今まで見てきたベイジアンネットワークでは |
But yes, it's also true that the Internet has problems, very serious problems, problems with security and problems with privacy. | 深刻な問題があるのも確かです セキュリティの問題に プライバシーの問題 |
Because if you get too good of a valuation, in the next round it might be hard to get people who are going to give you a better valuation. | 次のラウンドで 人々 を得るは難しいかもしれない 人は良い評価を与えるとしています ダウン ラウンドが余儀なくされる可能性があります |
These same valuation systems are redeployed when we're valuing interactions with other people. | 評価システム 神経伝達物質系 が使われています このドーパミンシステムは 人をドラッグに溺れさせ |
System Configuration Problems | システム設定の問題 |
Oh, no problems. | まだ買えるものは? |
Related searches : Valuation Assumptions - Valuation Process - Valuation Level - Indicative Valuation - Valuation Multiples - Collateral Valuation - Prudent Valuation - Valuation Reserve - Stretched Valuation - Tax Valuation - Valuation Area - Valuation Effect - Current Valuation