Translation of "we have sought" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Have - translation : Sought - translation : We have sought - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

They have sought after eternal youth.
彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている
We sought the shade to rest.
私たちは休息をとるために木陰を探し
By night I have sought out Hell Hole.
闇の中をナイトヘーレへやってきた
We sought to come to terms with them.
われわれは彼らと妥協しようとした
We sought children from the time they're born.
横軸は月齢です 2か月 3か月 4か月 5か月
So this is how we sought to do it.
湖の水を汲み上げ ろ過してから
He actively sought disconfirmation.
別の視点から彼女のモデルや統計を検証し
They have sought honor from other gods instead of God.
かれらはアッラーの外に神々を立て かれらを仲裁者にしようとしている
'Taste your trial. This is what you have sought to hasten'
言ってやるがいい あなたがたの責め苦を味わえ これこそあなたがたが 催促していたものである
In vain I have sought but nothing came of my efforts.
おれは幾度も捜したが
He sought for his name.
彼は名声を求め
He immediately sought a response.
彼は即座に答えることを求められた
Grants and sponsors were sought.
地域センターが設立されました
You never sought his love!
彼の愛は望まず ー
I sought out the enemy.
私は敵を探し出し
They had sought to do him harm, but We frustrated them.
かれらはかれに対し策動しようとしたが われはかれらを酷い失敗者にした
'And we have sought to reach the heaven but found it filled with stern guards and flaming fires.
わたしたちは 天 の秘密 に触れようとしたが これは強い護衛の燃え輝く星 流星 で一杯であることが分った
And we have sought to reach the heaven but found it filled with powerful guards and burning flames.
わたしたちは 天 の秘密 に触れようとしたが これは強い護衛の燃え輝く星 流星 で一杯であることが分った
So they sought to outwit him, but We made them the lowermost.
このようにかれに策謀を巡らせようとしたが われはかれらを散々な目に会わせた
That talent is much sought after.
あのタレントはひっぱりだこである
They sought to prove her guilt.
彼らは彼女の有罪を立証しようとしている
They sought shelter from the rain.
彼らは雨宿りをする場所を捜した
He sought shelter from the rain.
彼は雨を避ける避難場所を捜した
No, no. I never sought them.
いいえ そんな事はないわ
And some of us have surrendered, and some of us have deviated. Those who have surrendered sought rectitude
わたしたちの中には アッラーに 服従 帰依する者もあり また正道から逸れる者もいる 服従 帰依した者は正しい道に志向を定める
Throughout our history, the Jewish people have overcome all the tyrants who have sought our destruction.
打ち勝ってきました ユダヤ教とは 歴史上で 放棄された観念なのです
They sought to outwit him, but We made them the worst of losers.
かれらはかれに対し策動しようとしたが われはかれらを酷い失敗者にした
The homeless sought shelter from a shower.
家の無い人々は夕日の雨宿りをする場所を探し
The homeless sought shelter from a shower.
家のない人々は夕立の雨宿りをする場所を探し
Admission to the club is eagerly sought.
そのクラブの入会希望者が多い
She sought forgiveness for her guilty acts.
彼女は非難されるようなことをしたのを許してほしいと言った
They all sought for the lost child.
彼らはみんなで迷子を探し
He sought to be rich and famous.
彼は金持ちになって有名になろうと努力した
O'Connor sought revenge from beyond the grave.
オコナーは あの世から 復讐をした
He said This is what we sought for so they returned retracing their footsteps.
かれ ムーサー は言った それこそは わたしたちが探し求めていたものだ そこでかれらはもと来た道を引き返した
We sought to reach heaven, but found it filled with strong guards and flames
わたしたちは 天 の秘密 に触れようとしたが これは強い護衛の燃え輝く星 流星 で一杯であることが分った
And that was at the time that we sought to redesign, reinvent the airport.
発明し直そうと取り組んでいました これはヒースロー空港の第4ターミナル 典型的な空港ターミナルです
He sought help one more time This is all I have left, please help me!
テ ファレランギはこれを聞いて考えました
The homeless sought shelter from the chilly shower.
家のない人たちは冷たいにわか雨をよける場所を探し
The fans sought to shake the actress's hand.
ファンがその女優に握手を求め
And I sought out the most remote places.
シア オアシスにも行きました ここにも立ち寄りました
Some of us have surrendered (Muslims) and some of us have deviated. Those who surrendered sought the Right Path,
わたしたちの中には アッラーに 服従 帰依する者もあり また正道から逸れる者もいる 服従 帰依した者は正しい道に志向を定める
And that we sought to reach heaven, but we found it filled with strong guards and flaming stars.
わたしたちは 天 の秘密 に触れようとしたが これは強い護衛の燃え輝く星 流星 で一杯であることが分った
So they sought a place such that the conference seating would have them facing the Americans.
このため 会談の席の配置では米国と相対して座る場所を求め
And verily I have sought refuge in my Lord and your Lord lest ye stone me.
あなたがたが わたしを 石撃ちにするなら わたしそしてあなたがたの主でもある御方に 救いを求めます

 

Related searches : We Sought - Have Sought - I Have Sought - They Have Sought - Have Been Sought - We Have - We Have Appreciated - We Have Acquired - We Have Class - We Have Assembled - We Have Recalculated - We Have Interviewed - We Have Executed