Translation of "were behind" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Were they left behind? | 取り残されたのか |
A few students were left behind. | 2 3人の生徒が取り残された |
The bags were piled up behind him. | そのバッグは彼の後に積み重ねられていた |
His eyes were smiling behind his glasses. | 彼の目はめがねの奥で笑っていた |
Tom's hands were tied behind his back. | トムの両手は後ろで縛られた |
her things were left behind, but not his. | 彼女の物はあるけど男の物はない |
You said the men were behind bars. They are. | 夫が金を盗んだ相手は 檻の中にいるんでしょ |
How many were the gardens and springs they left behind, | かれらは 如何に多くの園と泉を残したか |
I was sure you were behind this. You greedy snake! | あなたが黒幕なのは 分かってるわ |
Oh, we were discussing how to get you behind bars. | ナニが不満だ |
My hands were still tied behind my back, and I... | 手を結んだまま |
And what would be behind those rubber masks, if they were? | 大きな アーモンド形の まぶたのない目だろうか |
If they were left behind, why didn't the Cylons destroy them? | もしそうならサイロンはなぜ破壊しつくさない |
You're behind this. Behind this? | 隠していたのか |
Behind the lines, behind the walls | 教えてくれよ何を賭けたのか 悪くなかったでしょ |
How many were the gardens and the watersprings that they left behind, | かれらは 如何に多くの園と泉を残したか |
Argh! Get behind me! Get behind me! | ついてこい |
They were content to stay behind with the womenfolk. Their hearts were sealed, leaving them bereft of understanding. | かれらは背後で 家に 留まる者と一緒にいることを好む かれらの心は封じられた だからかれらは悟らない |
They ducked behind a wall. when I aimed where I thought they were. | 私は 彼らが思っていたところ 私が目指したとき 反乱軍は機関銃を配置する場合は トラブルの海兵estaram |
There were fish caught in rock pools left behind by the receding water. | 子供たちはそこに飛び込んで |
They've run as if the very whips of their masters were behind them. | まるで鞭で追われてる ような勢いだ |
Perhaps the kings were too far behind to see. Soldiers won the battle. | ずっと後ろにいる王達には 遠すぎて兵の戦いが見えない |
Behind them? | 州道だ |
lifelessly behind. | ドアによって彼は 最初に実際にそこに彼を魅惑していたものに気づいた それはの匂いだった |
From behind. | ホジンは私にウンスと彼の時代についてのすべての に語った |
Clear behind. | さがるぞ |
Behind us. | 後ろだ |
Behind us. | うしろ |
From behind. | 背中向きだった |
Behind us. | あっちだ |
Behind you. | 後ろへ |
Behind you! | 後ろだ! |
Nothing behind. | 後に遺した物も無い |
Get behind. | わたしの後ろに |
Any man who falls behind is left behind. | 仲間についていけない者は 置いていく |
You were still wet behind the fucking ears, and already you were in deep shit because of a woman. | 忘れたのか |
They were bolting into houses and slamming the doors behind them, with the news. | 彼はそれを聞き 最後の絶望的なスパートを行いました |
I simply assembled the discoveries of other men behind whom were centuries of work. | 寄せ集めたに過ぎない 進歩というものは 全ての要素がそろったときに |
Maybe a bit behind maybe not behind at all | 少しおくれているかもしれないし 少し進んでいるかもしれないし |
It's behind schedule. | 予定より遅れている |
She looked behind. | 彼女は後ろを振り向いた |
I'm behind him. | 彼の後ろにいる |
Look behind you. | 後ろを見ろ |
Get behind me. | 兄さん |
We're lagging behind. | マルティニーク出身の精神科医である |
Related searches : Were Left Behind - Lies Behind - Logic Behind - Hide Behind - Behind Plan - Trail Behind - Way Behind - Lacks Behind - Behind You - Fell Behind - Trailing Behind - Just Behind - Rally Behind