Translation of "which rules out" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Let's figure out the rules... | 3の倍数になります それは数学のクラスで毎日使っている事実みたいなものです |
Rules, rules, rules! | ルールを言うぞ |
Only one man comes out alive. no weapons. rules are rules. | 格闘が終わった時 一人しか生き残れない ルールは 武器を使っていけない覚えているか? |
Well, that rules you out, Pip. | じゃあお前はダメだろ ピップ |
We want to have definitive rules for figuring out which of these we prefer. | 決定的なルールを設ける必要があります 実際とても単純なルールを使用します |
'Cause the same rules apply out here. | 刑務所の外でも 同じルールがある |
Which one of these has the combat rules? | どれが戦いのルールだ |
Rules is rules. | 規則だよ |
Rules are rules. | ルールです |
Rules are rules, Loki! | まだなのに呼び出したのか! |
We don't pick and choose which rules to follow. | 我々は従うことがルールどの 選ぶと 選択しないでください |
That plus nukes rules out great power war. | これこそが 世界が我々に望む軍事力なんです |
Highlight cells which values are against the rules in red | ルールに反する値が入力されたセルを赤で表示します |
It actually turns out that the same rules apply. | もし私が 9 割るマイナス3はと聞くと |
Nature has put a set of rules out there. | 我々はその掟の範囲内で動けますが 掟を破ることはできません |
Rules | ルール |
Rules? | 規則 |
Well, rules are rules, I guess. | 規則なら仕方ないわ |
This problem is too hard we are violating the data invariant here, which also rules out the last option. | 残りの2つの選択肢を考えると よい選択とは言えません |
He said we should use our reason to figure out the rules by which we should guide our conduct, and then it is our duty to follow those rules. | 導くルールを明らかにするべきだと言っています そうしたらそのルールに従うのは義務です 推測などの問題ではありません |
Bottomless wonders spring from simple rules, which are repeated without end. | 終わりなく繰り返す どうもありがとう |
It's not my call. Rules are rules. | 決めるのは私じゃない ルールはルールよ |
So, fewer rules. Fewer but bigger rules. | だからルールは少なく ただし絶対だ |
Game Rules | ルール |
Official rules | 公式ルール |
Traditional rules | 従来のルール |
KGoldrunner rules | KGoldrunner ルール |
Available Rules | 利用可能なルール |
Backgammon Rules | バックギャモンルール |
Filter Rules | フィルタルール |
Majority rules. | 多数決の原理か |
Majority rules. | 多数決でな |
Cedric rules. | セドリック 最高 |
What rules? | 何のルールだ |
Pandora rules. | パンドラ ルールだ |
Its rules. | 奴らのルールだ |
Rules are rules, but everyone can make mistakes. | そうよ 規則は規則だわ でも人は 過ちを犯すものですわ |
Sure, rules and rules. I'm all for that. | 確かに規則は守るべきだが |
There are rules, rules that can't be broken. | ルールってもんがある 破ることの出来ないルールが |
The rules... the rules don't apply to you. | このルールは 君には当てはまらない 君は特別なんだ |
If you keep breaking the club rules, you'll get thrown out. | クラブの規則を破ってばかりいると除名されるぞ |
You got rules. the Joker, he's got no rules. | お前は掟がある ジョーカーには掟がねぇ |
and anyone left here plays by my rules. rules. | 誰であろうが 俺の掟に従う |
Figure out which letters are which numbers | どの文字がどの数字かをあててください |
Draw edges along the grid lines which divide the rectangle under certain rules | ルールに従って長方形を分割する線をグリッドに沿って引きます |
Related searches : Rules Out - Rules Under Which - Rules By Which - Setting Out Rules - This Rules Out - Lay Out Rules - Rules Set Out - Which Stand Out - Which Sets Out - Which Set Out - Which Points Out - Which Turned Out - Out Of Which - Which Works Out