Translation of "workplace situation" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
The workplace. | 北米は例外としても |
Now imagine your workplace. | 楽しいですか? 遊び心はありますか? |
Hey! Inappropriate workplace topic... | 職場に不適切な話題よ |
Always keep your workplace organized. | いつも仕事場をきちんと整理しておきなさい |
Women, a majority of the workplace. | 労働統計 女性が殆どの管理職を占める |
Is that inappropriate for the workplace? | おっと 差別発言だったか |
Really, for a serial workplace dater. | 職場恋愛のツケよ |
Let them have fun at the workplace. | 私たちは職場でかなりの時間を過ごします |
He said, In the workplace, adults love it. | 子どもたちにとっては至福なんだよ と |
No one knows you at your alleged workplace. | 君の言う職場では誰も ファルカシュ ガーボルなんて知らなかった |
That surprised others and changed the workplace from a mere workplace to an interesting place where fun is hidden somewhere | それでその空間を ただ働く空間ではなく 何か面白いことが隠されているような |
Tomorrow is my first day at the new workplace. | 明日は新しい職場の初日です |
I want to work in a truly diverse workplace. | これから会社がグローバルに変わろうとしていった時に |
No, i'm going to take you to my workplace. | オレのくず鉄置き場に |
I want you two to go to Tuxhorn's workplace. | 君たち二人で タクスホーンの職場に 行って欲しい |
They rarely spoke of the labour problem at their workplace. | 彼女たちの口から職場の労働問題が出てくることはほとんどなかった |
You think of, you know, urbanization, consumerism, the workplace, technology. | 労働環境 技術革新などです しかし これらに惑わされず |
Situation normal. | 通常状態です |
What situation? | 何を |
We go from the situation to that situation. | 反対の方向では |
I have a situation. A very serious situation. | 信じられないくらい 困ってるの |
And this also creates the conditions for compassion in the workplace. | 思いやりの状況も生まれます いつか私たちは 自分の内面探し を |
Or maybe the workplace of your friends here we're forward thinking. | 楽しいですか? 遊び心はありますか? |
It's more a social situation than a musical situation. | 社会的状況に迫られたものです こういった会場のために書かれた曲は |
Third, I work at an enormously supportive workplace at USC Law School. | 第三に 私は南カリフォルニア大学ロースクールの 非常に協力的な職場で働いています ここは 私のニーズを許容してくれるだけでなく |
You see it especially in the workplace, especially from boss to employee. | 中でも 上司から従業員へです 幸災楽禍のように |
Instead of turning to friends or relatives, they looked to David's workplace. | 友人や親戚を頼る代わりに デイビッドの職場に目を向けたのです アジャイル開発 という 斬新な手法に目をつけたのです |
I mean, this is really the workplace of the future, I think. | これはご存じスタバです 笑 |
The workplace would be better off, the individual would be better off | 人間の素晴らしいところは 様々なことで |
That's the situation. | メーレホフを夜 捕まえましょう |
My girlfriend situation. | 彼女の立場なんだけど |
Little internal situation. | Little internal situation. |
The situation worsens. | 教会に放火してる |
Yeah, my situation. | |
Let's think about that situation, let's think about the situation | それを考えるために ちょっとおもしろいことを |
He placed the order over the phone after he got to his workplace. | 彼は職場に着いたあと 電話で発注した |
The situation remains unchanged. | 状況は相変わらずそのままだ |
The situation appears desperate. | 状況は絶望的のようだ |
The situation is hopeless. | 情勢は絶望だ |
The worst situation resulted. | 最悪の事態が生じた |
The situation is hopeless. | 状況は絶望的だ |
There's an emergency situation. | 緊急事態だ |
The situation is ugly. | 状況は最悪だ |
So here's the situation. | インターネット以前の世界では |
You handled the situation. | 名前は何だ |
Related searches : Workplace Skills - Workplace Bullying - Inclusive Workplace - Workplace Environment - Workplace Transport - Workplace Design - Workplace Training - Workplace Hazards - Healthy Workplace - Workplace Diversity - Workplace Issues - Workplace Experience