"あとで議論します"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

あとで議論します - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

あなたと私が議論するとします
And let me explain what I mean.
議論がまとまらないのです 議論は行き詰まり
And finally this is really the worst thing arguments don't seem to get us anywhere they're dead ends.
戦争としての議論 証明としての議論 パフォーマンスとしての議論です そのうち最も一般的なのが 戦争としての議論モデルです
So we have these models argument as war, argument as proof and argument as performance.
今議論することではありません
We have a decision to make now.
創造説論者に関する議論はここまでとします
There's nothing to test.
異議あり 議論を求めています
Objection.Argumentative.
議論 ということであれば 正しいと思います
I think that's wrong, but (Laughter)
証明としての議論では 推論する人がいます
There's the audience in rhetorical arguments.
エメカと議論したのですが
But with Africa, let's start being careful about this.
ここでは 進化論的な議論をします
Is intellectual property a fair system?
しかし ここに その議論の反論があります
Once you go on that vacation, there's nothing left over.
激しい議論になりました 議論の焦点は何かというと
They got along famously until the very end of the meal, and then they got into a furious argument.
まだ議論
You're such a debater, M. Pierre.
議論のモデルとして よく知られ 定着しています 2つ目のモデルは 証明としての議論 です
That's not a very helpful model for arguing, but it's a pretty common and entrenched model for arguing.
また議論することは素晴らしいですが
So, sure, we need to debate these things.
議論の最中にあるアイデアです
Then we have what I believe are the ideas in conflict.
論議できますし 文書を作成して
They can indict your ass. They can debate it.
議論していました
He just couldn't capture the picture. And so they were talking back and forth about this question.
議論は かなり上手だと思います 議論について 考えることも好きです
And I'm not just an academic, I'm a philosopher, so I like to think that I'm actually pretty good at arguing.
討論を継続することを動議します
I move that we continue the discussion.
議論 戦争と捉えてしまうと
What can we work out together?
あなたと議論しても無駄だ
It is useless even if I discuss with you.
その議論で彼を論破した
I had him in that discussion.
講演者の議論はまとはずれであった
The speaker's argument was off the point.
そして私はそのことについて人々と議論に議論を重ねました
Because of the oil, everybody talked about the polilution.
議論もリスクもあるでしょうが
Or what if we sent it out to a few thousand?
ブログ 限界革命 で議論しました
And I actually went to the Marginal Revolution blog by Tyler Cowen.
少し議論しないと 今 ここで
Well, now we got some discussing to do. Right here and now.
その課題に関しては あとで議論しよう
We will discuss that later.
その課題に関しては あとで議論しよう
We'll discuss that later.
私たちはこの議論を始めたところで あります
Maybe at the end, we can concluding one thing.
一般的に議論する必要があります
And, we need to have this sort of.
同じ議論をすることができます こことここで交差します
If we look at diagonal AC or we should call it transversal AC we can make the same argument
中絶問題で議論が二分しています
People are taking sides on the abortion issue.
議論のために議論をするのはよそう
Let's not argue for the sake of arguing.
議論を続けましょう
Let's carry on the discussion.
論議を終えましょう
Let's be done with the argument.
論議を終えましょう
Let's end this debate.
これらの議論は停滞の根源であります
The ideas that we argue about.
議論の余地はありません 残り 17秒です
The evidence in your apartment is irrefutable.
私は彼とそのことで議論した
I argued with him about it.
なぜ私達は議論するのか 誰が議論で得をするのか
Well, there are some other puzzles.
ここで言う議論とは
One is why do we argue? Who benefits from arguments?
議論します そして技術とゲートがどうコンピューティングシステムに
So, we'll talk a little bit about some operating system concerns and virtual machine concerns.
注目の問題を 議論したいと思います
We are meeting today to discuss

 

関連検索 : 議論であります - 議論であります - 議論まで - 議論まで - 議論します - 議論します - との議論で - と議論 - と議論 - と議論 - 議論で - 議論で - 議論で - で議論