"議論であります"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
異議あり 議論を求めています | Objection.Argumentative. |
議論がまとまらないのです 議論は行き詰まり | And finally this is really the worst thing arguments don't seem to get us anywhere they're dead ends. |
今議論することではありません | We have a decision to make now. |
議論の余地はありません 残り 17秒です | The evidence in your apartment is irrefutable. |
しかし ここに その議論の反論があります | Once you go on that vacation, there's nothing left over. |
あまり関心がない議論は | Is this a viable interpretation of the data or the text? |
議論の余地はありません | I mean it really is. |
議論の余地はありません | I assure you that in this matter, argument is fruitless. |
一般的に議論する必要があります | And, we need to have this sort of. |
ただ重要な議論ではありません | I tend to win those arguments, because I know the tricks. |
プライバシーは議論の対象ではありません | Privacy is implied. |
これらの議論は停滞の根源であります | The ideas that we argue about. |
まだ議論 | You're such a debater, M. Pierre. |
議論の最中にあるアイデアです | Then we have what I believe are the ideas in conflict. |
ここでは 進化論的な議論をします | Is intellectual property a fair system? |
この件は議論したくありません | Don't even start. I don't wanna discuss this. |
議論は かなり上手だと思います 議論について 考えることも好きです | And I'm not just an academic, I'm a philosopher, so I like to think that I'm actually pretty good at arguing. |
私たちはこの議論を始めたところで あります | Maybe at the end, we can concluding one thing. |
これが議会で長年に渡り議論されたのです | What do you call the leader of a republican country? |
あなたと私が議論するとします | And let me explain what I mean. |
アメリカが 代表権を求めて 争うという議論が 成り立ちます ここに さらに皮肉な議論があります | So there's this argument that the U.S. is fighting for the represent... the representation of people. |
率直に言って 議論するものはありません | Quite frankly, there's nothing much more to discuss. |
これは 我々が議論するものではありませんでした | This was not what we discussed. |
これについては 議論はありません | What about military power? |
議論は終わりだ | E. O. F. |
議論は終わりだ | Then the discussion is over |
これについてあんまり多くの議論があるので | This infuriating bit of nonsense has been circulating around recently. |
創造説論者に関する議論はここまでとします | There's nothing to test. |
激しい議論になりました 議論の焦点は何かというと | They got along famously until the very end of the meal, and then they got into a furious argument. |
ビデオゲームは芸術か あり得ない議論 | So the same Guardian rebuts, |
これは明らかに 膨大な議論は 今があります | It's a potential, right? |
ある問題についてはいろいろな議論があります | That's what I'm working for. |
議論のために議論をするのはよそう | Let's not argue for the sake of arguing. |
私たちにはまだほかに議論すべきことがあります | We still have many other things to discuss. |
証明としての議論では 推論する人がいます | There's the audience in rhetorical arguments. |
創造説論者にとって 一連の議論はここで終わりとなります | It's the beginning of the causal chain for science. |
なぜ私達は議論するのか 誰が議論で得をするのか | Well, there are some other puzzles. |
議論するつもりはないね | Ain't gonna argue with that. |
その議論に関する討論は合法であるようだ | A discussion of the proposal seems to be in order. |
ま 一般論じゃ議論の余地が ないケースですよ | This is a case with no room for generalizations or arguments |
記事に関する議論です | This is a discussion around an article called, |
議論の終わりには | How does it apply over here? And you answer my question. |
戦争としての議論 証明としての議論 パフォーマンスとしての議論です そのうち最も一般的なのが 戦争としての議論モデルです | So we have these models argument as war, argument as proof and argument as performance. |
まず第一に 議論にあたり データが全然足りません | A couple of different reasons come to mind. |
論議や | listen to at least three radio stations a day. |
関連検索 : 議論があります - 議論があります - 議論あたり - 議論あたり - 議論まで - 議論まで - あとで議論します - 議論ではありません - 議論で - 議論で - 議論で - で議論 - 協議であります