"あなたが命じています"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

あなたが命じています - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

あなたは命題Pを信じていますが 私は信じていません
Suppose you and I have an argument.
あなたは運命を信じますか
Do you believe in fate?
あなたは死後の命があることを信じますか
Do you believe that there is life after death?
あなたは死後の命があることを信じますか
Do you believe that there's life after death?
私が命じました
I'm running him.
あんたは命令する立場じゃない
You... don't give orders to me.
あいつは あなたに命令を教えたがってます
Teach commands.
ある男たちが あなたを狙っている為 その回避を命じられました
he has sent me to find you as it is probable men who wish you harm are following you as we speak.
あなたの運命は同じだ
And your fate will be the same
運命って信じてない
I don't believe in prophecy.
あなたの運命はあなたが決められます
That is true. That is the reality of the world that we live in.
信じられない命令が下った
I was given an order I didn't believe in.
あなたを信じています
You guys say you need 10 million.
誰もが皆 信じていた 遂げるべき使命があり 天から与えられた 運命があると
We believed, to a man, that we had a calling to fulfill a destiny handed down to us from above.
お願いします ってのは命令と同じだな
Is the pretty please in that equation.
あなたは生かして連れて来いと命じられている
The General specifically asked that I bring you in alive.
運命の女神があなたに微笑んでいます
dear
あなたに命を捧げます
You're a good friend to me.
あなたに命を捧げます
I would lay down my very life for you.
あなたは運命を信じるか Ms.
It killed Francine. How do you know that?
ヴォルデモートが 大事な役目を彼に命じてた
Voldemort was giving him a job to do. Something important.
私はあなたを信じます あなたがしている事を
I believe in you. In what you're doing.
グルータスが命じたのだ
Grutos told him to do it.
私が命じたんだ
They only do what I tell them to do.
尊い命を危険に晒すわけじゃあるまいし
Well, it's not as if I could put an innocent life at risk.
私は あなたが成功すると信じています
I believe that you will succeed.
私は9つの命がない場合があります
I may not have nine lives
明るさを想定します あなたが感じていない可能性があります
Same as Mr. Rainsford. And if anyone has a right to his liquor, it's a victim of circumstance.
彼らは17世紀の科学革命以降 科学が停滞していると感じていました 4人が起こすと誓った 新たな革命が
They felt science had stagnated since the days of the scientific revolution that had happened in the 17th century.
生命そのものの尊重につながると私は信じています
What I believe is if we could figure out how to make women safe and honor women, it would be parallel or equal to honoring life itself.
またわたしはムスリムの先達であるよう命じられている
And I am commanded to be the first of those who submit.
またわたしはムスリムの先達であるよう命じられている
And I am commanded that I be the first to submit.
またわたしはムスリムの先達であるよう命じられている
and I have been commanded to be the first of those that surrender.'
またわたしはムスリムの先達であるよう命じられている
And I am commanded this, in order I may be the first Of those who submit.
またわたしはムスリムの先達であるよう命じられている
And I am commanded (this) in order that I may be the first of those who submit themselves to Allah (in Islam) as Muslims.
またわたしはムスリムの先達であるよう命じられている
And I was commanded to be the first of those who submit.
またわたしはムスリムの先達であるよう命じられている
and I am bidden to be the first of those who surrender to Him.
またわたしはムスリムの先達であるよう命じられている
And I am commanded to be the first of those who are muslims (surrender unto Him).
またわたしはムスリムの先達であるよう命じられている
and I have been commanded to be the foremost of those who submit to Him .
またわたしはムスリムの先達であるよう命じられている
I am ordered to be the first of those to be submissive (Muslims to Him)'
またわたしはムスリムの先達であるよう命じられている
And I have been commanded to be the first among you of the Muslims.
またわたしはムスリムの先達であるよう命じられている
and I am commanded to be the first Muslim .
またわたしはムスリムの先達であるよう命じられている
And I am commanded that I shall be the first of those who submit.
またわたしはムスリムの先達であるよう命じられている
I have been commanded to be the first to submit.
またわたしはムスリムの先達であるよう命じられている
And I am commanded to be the first of those who bow to Allah in Islam.

 

関連検索 : あなたが信じます - 命じます - あなたは通じています - 私たちは命じています - あなたが着ています - あなたが得ています - あなたが得ています - あなたが見ています - あなたが似ています - あなたが書いています - あなたがいっています - あなたが書いています - あなたが書いています - あなたが聞いています