"あなたが狂いそう"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
あなたが狂いそう - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
あなたが狂うか | Did you go crazy? |
あなたは気が狂うだろう | You will drive me mad. |
気が狂いそうだ | I think I'm starting to lose my mind. |
気が狂いそうだ | Must have a killer ending. |
狂いそう | Feels like a dream all day |
気が狂いそうだよ | I must be losing my mind. |
狂い出しそうな時 | And Time, a maniac... |
それは私が狂いそうだ | It's driving me crazy! |
私たちは気が狂いそうになりました | I hadn't done anything interesting, much less wrong. |
あのひどい音を聞くと気が狂いそうになる | That terrible noise is driving me mad. |
あなたのことを考えると狂いそう あなたがとてもほしくて | Please be my baby |
弟のために気が狂いそうだった | My brother almost drove me crazy. |
適度な狂気 という一説がありました | September 2010, that stated |
そんな事したら スポーツが怒り狂うわ | We better make it or Sport will get mad. |
あの音を聞いていると気が狂いそうだ | That noise is almost driving me mad. |
あなたがクソ狂ったのか | You fucking crazy? |
正直 気が狂いそうになりますよ | Tom Green Yeah. And they've been dogging me for a year. |
誰かに話さないと 気が狂いそうで | What's the matter? |
鼻がかゆくて 狂いそうだ | My nose is so itchy, it's driving me insane. |
気が狂いそうになりませんか あなたの肌に針を刺して | That awful buzzing sound at night around your ears that drives you absolutely crazy? |
こんなに待たせるなんて気が狂いそうだわ | You are driving me crazy waiting like this. |
犬が嗅ぎつけて 狂ったようになった 狂ったようになった | We'd go with his hounds_BAR_at night up into the hills looking for the fox. |
みんな気が狂うぜ あのブロンドは? | Wait about an hour, that's when they really go out of their minds. |
心の通じる人がいないと 狂いそうになる | I get crazy sometimes. Because no one feels the way I do. |
俺にかまうな 怒りで気が狂いそうだよ | What's with that serious face? |
あの光がその時計を狂わせた | The flashes... throw the clock off. |
本当の事が分からないと 気が狂いそうよ | I have to know the truth, because if I don't, I'll go crazy. |
スピーカーが爆発するくらい そしてみんな一緒に狂って 気が狂うほど | Volume up till the speaker burst and everybody going crazy besotted besotted besotted |
恋があいつを狂わせた | Love has sent him mad! |
かわいそうに あの女の子は気が狂ってしまった | The poor girl went out of her mind. |
頭が狂ったなら どうにもならない | But if we lose ourselves, we lose everything. |
ラジオを消してくれないと気が狂いそうだ | Unless you turn the radio off, I will go mad. |
狂気がこの荒れ狂う筆遣いをさせたのか | And even the wild spiral keys in the vanishing point, directly below it. |
こんなにも狂いそう 弱くて優しかった そんな私が | Don't I totally look like Ga In? (Brown Eyed Girls member) |
あなたfuckinの'狂った | You fuckin' crazy. |
卒業までは気が狂いそうです | You must really be busy with school Seung Jo. Its going to be hard seeing you around. |
しかし狂ってなんかいないぞ 他人が見たらそう思うだろうな | But I'm not crazy. People will think I am. You stick with me. |
狂った あなたは ということ与える 私はそう仮定 アリスは言った | 'To begin with,' said the Cat, 'a dog's not mad. |
あなたは狂ってる | You are crazy. |
あなたは狂ってる | Creatures from another planet spacemen, if you like. |
あなたは 超ゲーム狂で... | Well why would he give me these games? |
あなたも狂ってる | You're a carrier! No! |
なにかが狂ってしまうようで 不正を行う者があわられたり 何か計画が狂ったりします | Whenever there is an election, it seems like something always goes wrong, someone tries to cheat, or something goes accidentally awry a ballot box goes missing here, chads are left hanging over here. |
その時に私は一人だった 狂いそう | My heart is full of us But at that time I was alone |
そうね 気が狂ってるかも | Oh, so I am insane. |
関連検索 : 私が狂いそう - あなたがそうな、 - 気が狂う - 気が狂う - 気が狂う - 気が狂う - 狂う - あなたがそう言った - あなたはうそ - あなたは、そう - あなたが使う - あなたが狂わせます - そうありがとう - あなたが合うよう