"あなたとの契約"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
あなたとの契約 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
ああ 契約だ | Yeah. I've got a contract! |
あなたの契約は失効した | Your deal just expired. |
契約だと | Agreement? |
契約 | The deal. |
政府契約があるとは | Wasn't aware we had any government contracts. |
契約をしたよな | We had a contract! |
人は契約的な制約がなくとも | But that's not right. |
ちゃんと契約書もある | Here it is, all in black and white. |
契約はうなずいた | Their eyes considered. Summat wrong, said Hall, and Henfrey nodded agreement. |
例えば 契約の管理や 契約書の書き方 | Now, there are all kinds of things that we architects need to learn how to do, |
様 既に契約されたのだ なんと... | Her contract's signed |
こんなこと契約になかった | I didn't sign up for this. |
何の契約だ | What deal? |
あなたが お金を借りた人との契約条項を | And that's how bankruptcy happens. |
契約がふいになると | In case it fucked up his precious fucking contracts. |
どんな契約だ | What kind of contracts? |
ネッドだ 彼と保険契約約を | This is Ned Ryerson, my new insurance agent. I'll say. |
メジャー レーベルと契約しました | And meanwhile, my band is becoming bigger and bigger. |
契約の詳細は契約書に示されている | The details of the agreement are set forth in the contract. |
契約の詳細は契約書に示されている | The details of the agreement are indicated in the contract. |
契約は切れた | Your contract's been canceled. |
カトラの契約の箱 | Katric Arks? |
契約のようなものがあってね | I have something of a contract. |
契約では... | The agreement was... |
クレジットカードの契約書は | So, very quickly, when President Obama said, |
レンタカーの契約書は | Please take a look at the contract... |
例の契約書に 気になる点があったの | When I read her confidentiality agreement, there was a section I found curious. |
そんなの契約になかったぞ | That was not the agreement. |
契約であり法律ではないので | The most ambitious in scope are trade agreements. |
条約というのは いわば 国家間の契約である | A treaty is, as it were, a contract between countries. |
ニューヨーカー と契約を結びました | Finally, in 1980, I received the revered |
獅子と人の間に 契約などない | There are no pacts between lions and men. |
土曜は契約外なのよ | I mean, Saturday night was not part of our deal. |
マックスとの契約だ あと三週間で終わる | What do you mean three weeks? |
契約取れました? | You done much business? |
契約取れました? | Done much business? |
契約したはずだ | We had an exchange agreement. |
契約書はありません | You eat on the floor, you sleep on the floor, you work on the floor. |
契約には誠実であれ | Hold firm to your bond! |
私はウィチェスター社と 契約が | Well, I have an agreement with Winchester Company. |
どんなファウスト的契約をした | What Faustian bargain did you make? |
契約の内容は知らなかった | I didn't know that was in his contract. |
契約書のドラフトをありがとうございました | Thank you for the draft of the Agreement. |
契約成立だ | Right, come in and we'll sign the papers. |
くそ契約書 | Damn contracts. |
関連検索 : あなたの契約 - 契約と契約 - 契約あたり - との契約 - との契約 - との契約 - との契約 - との契約 - との契約 - と契約 - と契約 - と契約 - 契約あたりとして - あなたの契約の下で