"あなたに指示"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
いえ あなたに指示するわ | No, I'll have to direct you. |
あなたは指示に失敗してる | Why is that? |
指示書があった | I found the instructions. |
あなたの指示どおりにやります | I'll do it according to your instructions. |
指示されるのが好きな 君たちに 指示を与えよう | Since I have seen how good you are at following orders I will tell you what to do next. |
あなたへのミッションを指示します | I'm Dan Le, with the Google Gadgets team. |
あんたが俺に 指示した仕事だ | The business you put me on, asshole. |
指示された場所に行き 指示された事をする | I go where I'm told... Do what I'm told. |
あなたを襲う指示は出てないの. | There's no directive to hunt you. |
指示に従いなさい | Your compliance is vital. |
指示に従いなさい | Your compliance is vital. |
指示に従え | Just get it done. |
一時的な指示 | Passing Direction |
シムズの指示はあるよ | Dr. Simms gave me specific instructions. |
指示を | Please advise. |
指定したウィンドウに表示Name | Display in specified window |
わしがハリーに指示した | I instructed Harry to form this organization. |
あの時彼の指示に従っておけばよかったなあ | I wish I had obeyed his directions. |
あの時彼の指示に従っておけばよかったなあ | I wish I had followed his instructions at that time. |
中佐 あなたの指示次第 側面を突く | Commander, on your order. Commence flanking manoeuvre. |
何か特別な指示はあります | Are there any special instructions? |
私の指示は何だったの 何だったの 私の指示 | Nice work! What's wrong man? |
私の指示に従いなさい | These men with the ultraviolet need shots! |
別の指示があるけど | You have other orders. |
指示あるまで待機だ | Hold your position till you're told otherwise. |
85度と指示した | I said 85. |
私の指示に従い | Because he does what I say. |
この指示に従え | Follow these instructions. |
みんな 何かの 私はあなたに指示する必要があります | Guys, there's something I need to tell you. |
指示されたところで 指示されたことをしてたんだ | We go where we're told. We do what we're told. |
私の指示に 従わなかったからだ | Because you didn't follow my instructions! |
ある時 部下に指示を出して帰った後 | He had friends in high places who assured him that he was of great value to the economy. |
指示に従わざるを得ない | There is nothing for me to do except to obey the order. |
これは実行指示であり... | So there it is, 50 years later, sitting there sort of suspended animation. |
誰の... 誰の指示なの | whowho are you working for? |
私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました | I gave you explicit instructions not to touch anything. |
コナーはお前に何を指示した? | What's connor got you doing? |
指示に従っただけですよ | Just doing my job, sir. |
職員には退避指示をした | I've already told my people to get the hell out of here. |
指示したはずだが | Lieutenant, you were given specific orders. |
天使が指し示した | It's near. The angel showed me. |
副長の指示でした | It was the XO's call. |
俺の指示に従うか? | I need to know you'll do exactly as I say. |
指示通りにするよ | I can follow directions. |
私の指示に フィッチャーさん | I need you to work with me, Mr. Fischer. |
関連検索 : あなたの指示に - あなたの指示 - あなたが指示し - あなたの指示に従っ - あなたに指定 - あなたの指示に従って - あなたに提示 - あなたの指示に従います - あなたに指示を与えます - あなたの指示を保留 - あなたの質問を指示 - あなたの焦点を指示 - あなたの指示を確認