"あなたに言う"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
あなたに言う - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
あなたの言う通りに証言を | You know I'd say anything you want me to. |
あなたに言うのとコナーに言うのが同じなんて? | If telling you is the same thing as telling Connor? You're a damn machine. |
あなたが言った日に 私も言うわね | Okay, so the day you tell shelby it was you, I'II tell Austin it was me. |
あなたに言うと これは... | I'm telling you,this stuff... |
あなたって俗に言うアレね | You're one of those... |
あなたがそう言った瞬間に ドカーン | Nobody makes a widget like this. |
オックスフォードであなたに 会うように言われました | You,uh,you told meto come here toto oxford to find you. |
あなたが そう言うのなら | Moderator Yes, I am sure. |
あなたに何か言うことがあるならね | We have courts and judges and juries, Mr. Walker, if you have anything to say. |
他に言うことはあったかな | Well, I can't think of anything else to say. |
あなたは そう言った | At least, that is what you told me. |
あなたにお礼が言いたい ありがとう | I'll show you how to clap to this song. (Laughter) (Clapping) |
あなたにお礼が言いたい ありがとう | It works better, right? |
言うべき事がある あなたたち全員に | I have something to say to all of you. |
あなたが言う通り | A King? Are You the King of the Jews? |
あなたが言う通り... | Maybe it's what you just said. |
あなたの言う通り | And there'll be no evidence of that. |
あなたは言うでしょう | You see? It is the same with this instruction, this inquiry. |
あなたまで そう言うの | You're the second man to say that to me tonight, I wasn't crazy about it the first time. |
あなたの言う事に同意できない | I cannot agree with you on the matter. |
私はあなたの比率 みようと言う 赤にボールを言ったら | I think you get the general idea. |
あなたに言うべきことがあります | I have something to tell you. |
サーバントは あなたがたは 正直に言う あなたが陽気に安心 | ROMEO Ay, If I know the letters and the language. |
あなたに言ったかどうか忘れたが | That goes for intelligence. |
はい ああ なぜあなたは単にそう言っていない | He's staying at Jacob's, he's staying at Jacob's! At Jacob's? |
あいつの言う通りになったが | When I said bait the hook, I did not mean with me. |
私がずっとあなたに言うから | how special you are. |
あなたがそう言ったわ | You said so yourself. |
あなたがそう言ったの | It's what you told us that you wanted. |
あなたが言うように 恋愛関係があったなら 彼には動機がある | Well,if there was an affair,he had motive,like you say. |
ああ ジェフ あのな 俺にそんな風に言うなよ | Yeah, yeah. Jeff, you know, don't take that tone with me. |
あなたは キング氏は言う | Everybody looked at Alice. 'I'M not a mile high,' said Alice. |
あなたの言うとおり | Then I guess it's just you. |
あなたがイエスと言うと... | When you say yes... |
君に100万ドルあげると言ったら 君はどう言うかな | Well, what would your reaction be if I said I'd give you a million dollars? |
医者が言うには あなたが 最良の医者だと言うの | Dichmann says you're my best medicine. |
そうね あなたの言う通り | You're right. |
あっと言う間に逝ってしまった あっと言う間に | 'Cause I know life won't last forever |
あっと言う間に逝ってしまった あっと言う間に | 'Cause I know this life is not forever |
あっと言う間に逝ってしまった あっと言う間に | That to God we all belong, and to Him we'll return, oh |
あなたはそう言わなかった | A man who drifts from job to job. |
あなた自身にそう言ったのですよ | You told me so yourself. |
何が起こったかをあなたに言おう | So I'll tell you what happened. |
テントの中であやうく 言いそうになった | CIA. I almost screamed it at you in the tent. |
あなたに言ったわ | I told you. |
関連検索 : あなたは言う - あなたに言ったよう - ニースあなたのように言う - あなたが言う時 - あなたが言ったように - あなたが言ったように - あなたに言及 - あなたに言及 - あなたに助言 - あなたに言及 - あなたに言及 - あなたが言及したように - あなたがそう言った - あなたは言うでしょう