"あなたに頼ります"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
みながあなたを頼りにしています | Everybody is relying on you. |
あまり人に頼るな | Don't depend on other people too much. |
私達はあなたを頼りにしています | We depend on you. |
あなたのこと頼りにしていますよ | We depend on you. |
あなたを信頼します あなたのやりたいように | You can count on me. I know I can. |
あなた方が頼りです | You can see how we're depending on you. |
頼む まだあります | Please, I have more! |
あなたに頼りきりだから | is so small, so dependent on you, |
あなただけが頼りです | You're my only hope. |
独立するために お金だけが頼りになり 頼り合いません | Because, we were taught to disconnect ourselves from everything else, to be independent, so we can rely on the money only. |
人はあなたを信頼するわけではありません 頼りにはなるでしょうけどね | Simply doing everything that you promise you're going to do does not mean people will trust you. |
私はあなたに頼みたいことがいくつかあります | I have something to ask of you. |
あなただけが頼りなのです | You are my only resort. |
私たちもあなたを頼りにすることはできますか | Can we count on you too? |
あなたって頼りになる人ね | You're a life saver. |
他人に頼ります | Because your life depends on somebody else. |
あなたが頼りなのよ | You're our best and only friend. |
頼まれた事はすぐにやりなさい | Be prompt to do what is asked. |
朝食を頼んであります | I ordered breakfast. |
あまり人に頼ってはいけない | Don't rely too much on others. |
そんなの僕も欲しいなあ 小さい子に頼まれた事もあります | People going, Awesome wheels, dude! Those are awesome! |
あまり両親を頼りすぎてはいけない | Don't depend on your parents too much. |
助けて あなただけが頼りです | Help me, ObiWan Kenobi. You're my only hope. |
サンフランシスコ近郊の病院に 頼んであります | When somebody shows up, and the hospital doesn't know what to do because they can't diagnose it, they call us. |
信頼を築く必要があります オーケストラへの信頼が必要であり | So in order for all this to work, obviously I have got to be in a position of trust. |
頼る必要があります そこで 格付会社の出番になります | So the investors have to rely on someone to tell them that these are good loans. |
信頼関係の欠如に大きな原因があります 人を信頼しないとき その相手を制限することになります | The reality, unfortunately, is a little different, and it has a lot to do with trust, or a lack of it. |
彼に頼む気はありません | I have no intention of asking him. |
あの指輪には頼りません | I would not use the Ring. |
つまりあなたはとても良い信頼性が全てに見られます | So, the visual memory, the correlations 0.625, 0.63. |
あまり他人には頼ってはいけない | Don't rely too much on others. |
実際にどんなケースにもあてはまります 政治家に頼らず | And this isn't just Tom Friedman, it's actually provable in case after case after case. |
特に目の筋肉は動かせなくなりますので やりすぎに注意 誰もあなたを信頼しなくなりますよ | They cannot be consciously contracted, especially if you overdid the Botox. |
彼はソフィー あなたを信頼できます | Sophie. |
信頼区間は26 97 1 91となります この仮説はこの信頼区間に含まれることになります | I get the 1.91, so if we take 26.97 1.91. |
あなたが私達を手伝ってくれると頼りにしています | I'm relying on you to help us. |
交渉に頼るしかありません | We must continue to rely on negotiation. |
あんたに頼まれたって | Listen to me he's on the fuckin' warpath. |
低い信頼性 という事になります | Is it a reliable measure. |
あなたに頼みがあるの | Ellen,there's something I need you to address. |
頼むよ ハイになりたい | Dude, I just wanna get high. |
それがコミュニティに対する信頼感につながりました | Unless it was like overtly racist, we just let it be, especially if it was critical to us. |
たまにね 頼りにしてるよ | We believe in you! |
あなたの目が頼りなんだから | KB Don't say anything, |
私を頼りに 私はそれを行うつもりはないよ 私は兄を信頼することはできません あなただけです | Is just You know who to trust, just don't count on me. I'm not gonna do it. |
関連検索 : あなたが頼ります - あなたを頼りにします - 頼りになります - あなたにあります - あなたに信頼します - に頼ります - あたりにあります - あたりにあります - に頼りました - 私たちは、頼りになります - あまり信頼 - あなたによります