"あなたのようなとして"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

あなたのようなとして - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

なぜあのようなことをした
On the day of judgment, God will ask me,
なぜあなたがしようとしているので ハード
You...
あなたとは少し違うような気がしたの...
I just think it means, you know, something a little different to you. So...
あなたの分らないことに関して どうしてあなたは耐えられようか
How can you bear that which is beyond your comprehension?
あなたの分らないことに関して どうしてあなたは耐えられようか
And how will you bear something which your knowledge does not encompass?
あなたの分らないことに関して どうしてあなたは耐えられようか
And how shouldst thou bear patiently that thou hast never encompassed in thy knowledge?'
あなたの分らないことに関して どうしてあなたは耐えられようか
And how canst thou have patience over that which thy knowledge encompasseth not
あなたの分らないことに関して どうしてあなたは耐えられようか
And how can you have patience about a thing which you know not?
あなたの分らないことに関して どうしてあなたは耐えられようか
And how will you endure what you have no knowledge of?
あなたの分らないことに関して どうしてあなたは耐えられようか
For how can you patiently bear with something you cannot encompass in your knowledge?
あなたの分らないことに関して どうしてあなたは耐えられようか
How canst thou bear with that whereof thou canst not compass any knowledge?
あなたの分らないことに関して どうしてあなたは耐えられようか
And how can you have patience about something you do not comprehend?
あなたの分らないことに関して どうしてあなたは耐えられようか
'For how can you bear patiently with that which you have never encompassed in your knowledge'
あなたの分らないことに関して どうしてあなたは耐えられようか
And how can you have patience for what you do not encompass in knowledge?
あなたの分らないことに関して どうしてあなたは耐えられようか
How can you remain patient with that which you do not fully understand?
あなたの分らないことに関して どうしてあなたは耐えられようか
And how can you have patience in that of which you have not got a comprehensive knowledge?
あなたの分らないことに関して どうしてあなたは耐えられようか
How could you be patient in matters beyond your knowledge?
あなたの分らないことに関して どうしてあなたは耐えられようか
And how canst thou have patience about things about which thy understanding is not complete?
あの子はあなたを 止めようとして死んだのよ
She died because she wanted to stop you.
あなたがしようとしていることは
There are thousands of suppliers in there.
ちょうどあなたにお便りしようと思ってたのよ
Yes.
あなたを迎えに行って 死のうとしてたのよ
I was coming for you,and I was gonna die trying.
皆 なんか この人はなんとなく違うなあ という感じで私を見てました そしてバスの中で えっ どうしよう どうしよう と思ってたの
So, I'm just, like they're all looking at me like 'which one of these is not like the other,' you know?
あなたのゲノムを知るようになることは なぜあなたが今のあなたのようになっているのか
And every day, scientists are learning more and more about how some of these SNPs affect your phenotype.
あなたを殺そうとしたのよ ジョン
You're gonna protect him?
あなたがしているような
Your watch would do.
どうしたのよ あと数日なのに...
When we run into one another he avoids me.
あくびをしないようにしようとした
I tried not to yawn.
ようなああ 私はその会社に投資してきた まあのようなもの
Because a lot of times when people buy a stock, they're like, oh, I've invested in that company.
あなたのようなお金持ちにとって
Rich man like yourself.
あなたの人生 好きなことをしよう
THlS IS YOUR LlFE.
しかし いきなりだよなあ あしたって話だったのによう
I was told it's tomorrow.
どのような設定にしようか よし 色んな方法で作成されたある元となるキーがあるとしよう
So what's the setting that we're looking at?
となりの人に 夢中になっていることを聴いてみよう そしてあなたの夢を話してみよう
Ask the next person you see what their passion is.
ロジャーのすべてに あなたはトライしようとしている
Roger's in every car you try to pass.
あなたのしようとしてる事が うまくいってもいかなくても
If whatever you're attempting to do actually works?
あなたは私にとってヨーダのような存在でした あなたの的を射たアドバイスを恋しく思うでしょう
You were my Yoda and I'll miss your right on target advice.
あなたが後悔しているのなら許してあげよう
As you are sorry, I'll forgive you.
あなたがそうしたと知ってるようにね
Convince him that he did the right thing, just as you know that you did.
あなたは奇妙な場所にしようとしている
I suppose you might as well be told something to prepare you.
殺人があるとしてよ 警察は誰を疑うかしら? あなた? 私? それともキンブルのような男?
If anything should happen, if there should be a murder, who are they gonna blame?
あなた この馬鹿げたNLPを 私で実践しようとしてないわよね
You're not trying this NLP crap on me.
あなたから離れようと思っているのにいざそうしようとしてもうまくいかない
I want to split up, but I know I couldn't even if I tried.
違う あなたが何をしようと
His life, his marriage, his pride. No.
あなたは何をしようとしているのですか
What are you trying to do?

 

関連検索 : あなたのような - あなたのような - あなたのような - あなたのような - あなたがしようとした - あなたの運をしようと - あなたのような音 - あなたのような音 - あなたのようなルックス - あなたのような人 - そしてあなたのように - したような - そして、このようなような - あなたのためのような