"あなたのサービスを利用します"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

あなたのサービスを利用します - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

あなたのコンピュータで利用可能なサービス
The services available on your computer
利用可能なサービス
Available services
ネットワーク上で利用可能な Zeroconf サービスをブラウズします
Browse for Zeroconf services available on your network
私はグーグル トレンドという サービスを利用しました
In order to see the Wave of the social media,
サービスは現在利用できません
The service is not available at this time.
サービスは現在利用できません
Service currently unavailable
単語や文章をオンライン翻訳サービスを利用して翻訳します
Translate words or sentences using an online translation service
Pythonで利用可能な 他の選択肢があるのです サービスを別のサービスに移行する時は 少し複雑になります
There are plenty of other options, though, and plenty of other options where you can use Python.
このモバイル サービスまたはデスクトップ サービスを使用するか
Early on you might be thinking about much broader ideas like
ハース サービス サイトで利用可能です 検証機のジオメトリを使用 スピンドル ウォーム アップ プログラムを開始します
The UMC leveling and alignment process is covered in detail in an accompanying video available on the Haas Service site
ですから 注射器利用者に対するサービスを
(Laughter)
あなたを利用した
I've... manipulated you.
あなたを利用した
I manipulated you, yes.
これらはあなたのコンピュータで利用可能な サービスです サービスを開始するには ランレベルの 開始 セクションにサービスをドラッグしてください 停止するには 停止 セクションにサービスをドラッグしてください
These are the services available on your computer. To start a service, drag it onto the Start section of a runlevel. To stop one, do the same for the Stop section.
そしてより多くの利益をもたらします 人 サービス 利益
They buy more of your service and they tell more of their friends, which leads to more profit.
わずかな追加料金で配達サービスが利用できます
You can use the delivery service for a small additional charge.
要求されたサービスは現在利用可能ではありません
The requested service is currently unavailable.
このサービスは一時的にご利用いただけません
This service is temporarily out of order.
あなたの作品の商用利用を認めますか?
Do you want to require attribution?
どの辞書をあなたはよく利用しますか
Which dictionary do you often use?
家に帰っても 課金は続きます なのでサービスを利用している人の多くが
So if you start a call on your cellular network and you come home, you keep being billed.
カットを利用したものではないのです 認識を利用したトリックです
In other words, it's not a camera cut. It's a perceptual trick.
所有するよりも便利で安価に モノやサービスを利用できる 環境が整います
And so that sets up for making access to get goods and services more convenient and less costly in many cases than owning them.
あなたの時間をうまく利用しなさい
Try to make good use of your time.
オープンなサービスを作りました 利用者の方々は ツールを使ってサイトを翻訳したりできます われわれのエンジニアたちが
In order to help make Twitter available to everyone in the world, we created an open service that allows users to translate the site, by using tools that our engineers have built specifically for localization.
コマンドラインを利用します
Use the command line
不要になったメディアのための オンラインの出会い系サービスです インターネットを利用して 制限のないマーケットを作り
Now the easiest analogy for swap trading is like an online dating service for all your unwanted media.
料金は客がどれだけそのサービスを 利用したかによって比例します この戦略を用いる企業の例を見ましょう
Or as we said earlier there could be a usage fee strategy and the fee is proportional to how much of the service you used.
あの女がタイラーを利用するなら あの娘だって私は利用する
If she's going to use my son, then I'm sure as hell gonna use her daughter.
利用します
This is playing with those filters.
100の費用は イベントを主催します 顧客は あなたに 200 ドルのサービス料を支払います
So in month one, you cater an event where the cost to you was 100
エネルギーを利用できます そのエネルギーを利用して 環境の中を動きます
Oil droplet forms through self assembly, has a chemical metabolism inside so it can use energy, and it uses that energy to move itself around in its environment.
彼女はあなたを利用しているのです
She is making use of you.
他の島民が 私の商品やサービスを利用してくれるかどうか 確信が持てないのです なので 私も彼らの商品やサービスを利用しません 私たちは貝殻を死蔵しはじめます 通貨供給量は 実際にかなり増大しています
But all of us have lost so much confidence in the economy, or are so unsure over whether other people are going to use my goods and services, that I don't want to use their goods and services.
利用可能なオプションを探します
Seeking available options.
あなたがすでに信じている物を利用します
Remarkably successful campaign, but notice the power of it.
都合に合わせ自動車を利用できる共用プラットフォームである ZipcarやGoGetのようなカーシェアの会社を利用したり 個人対個人のレンタルを利用するようになりました
We've gone from traditional car ownership to car sharing companies, such as Zipcar and GoGet, to ride sharing platforms that match rides to the newest entry, which is peer to peer car rental, where you can actually make money out of renting that car that sits idle for 23 hours a day to your neighbor.
あなたはこのチャンスを利用すべきだ
You should make use of this chance.
あなたはうまく利用しています ニコニコした表情
You're doing well. Smiley face.
グローバルな特性を利用します インターネットはインターナショナルなものであり
They also use the global nature of Internet to their advantage.
自動翻訳サービスを無料で使用できます スマートフォンをはじめ 多くの機器で利用できます 使ったことがある方もいるでしょうが
Now we have multi language, instantaneous, automatic translation services available for free via many of our devices, all the way down to smartphones.
あなたは時間をうまく利用すべきです
You should make good use of your time.
そして Fortune 誌の選ぶような優秀な会社が 要求するものを満たすほどのリソースがありません そこで他の商品またはサービスを利用して
You don't have enough time or money or resources to fill out every possible thing someone in a Fortune 1000 company is going to put on a checklist or an RFP for you to provide.
フェデックスのモットーは 人 サービス 利益 です
Quick example from the corporate world.
APIを利用しています
It's using the API of a really great company that I work with in New York, actually, called Daylife.

 

関連検索 : サービスを利用します - サービスを利用します - サービスを利用 - 利用サービス - サービス利用 - サービス利用 - サービスの利用 - サービスの利用 - サービスの利用 - サービスの利用 - を利用しました - を利用します - あなたを引用します - あなたのサービスを頼みます