"あなたの感覚"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
あなたの感覚 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
あの感覚が続けばな... | Man, I wish I could make that feeling last. |
あなたの感覚は 嘘をつかない | Your senses never lie. |
無感覚なの | I'm just numb. |
誰もが感じたことのある あの感覚です | I was very eager to be useful in the world |
あなたと 深い一体感を覚えたの | Tell me that that wasn't just me. We tapped into each other. |
あなたは方向感覚が鋭い | You have a sharp sense of direction. |
あなたは方向感覚が鋭い | You have a keen sense of direction. |
あの困惑の感覚は | But if we're serious people, we don't admit to that. |
あなたの超鋭い感覚で わかったの | Did you sense that with your superpowers? |
頬の感覚がなくなった | Oh my lord, I can't feel my cheeks. |
感覚は 単に感覚にすぎなかった Q はい | M. Yes, there's still this noise. |
感覚を感じたら | I'm trying to be good here. |
分の感覚 | How does tha' like thysel'?' It made me laugh an' it brought me to my senses in a minute. |
感覚がない | It feels numb. |
味覚 嗅覚 視覚... からだに感じる感覚か 感覚 など 脳に送られる 電気信号にすぎない | If you're talking about what you can feel what you can smell, taste and see then real is simply electrical signals interpreted by your brain. |
新たな感覚神経路 ある種の 新たな感覚を獲得したのです 脳は全く自由になりました | And in just four weeks, the brain learns to process this new sensation and acquires a new sensory pathway like a new sense. |
私はリラックスの感覚を覚えました | I don't need you to think so much as I want you to feel it. |
腕が触れるといった害のない感覚を 誤解し その感覚を | How can the nervous system misinterpret an innocent sensation |
あなたは私の感覚とも言うでしょう | I am not the camera. |
ああ 感覚フィードバック システムですね | The sensory 'force feedback system'? |
バランス感覚と 方向感覚の失調 呼吸困難 | Imbalance, disorientation, labored breathing. |
他の感覚は | Well, no sensations at all? |
感覚は ありません | I have no such sensation. |
そこは感覚がある | She got the wrong thigh. |
感覚は表と裏のあるもの | Every sensation, head or tails |
感覚が | Q. To some extent, yes. |
感覚を | Feelings. |
あなた自身の感覚を持つことが大切だ | It is important to have a sense of your own. |
もっと知るためです 触覚や嗅覚など あらゆる感覚を高めて | They seem very, very obsessed with finding out more about the ideal mate. |
嗅覚は五感の一つである | Smell is one of the five senses. |
視覚は五感の1つである | Sight is one of the five senses. |
感覚があるようです でもそのような感じ方を | There's an implication that ornamental graphics detract from the seriousness of the content. |
それはあなたに直感的な感覚をしなければなりません | But you shouldn't just take my word for it. |
その感覚を得た私は | I thought These must be what we call a subjective and objective view. |
時間の感覚が消えた | No sense of linear time or motion? |
感覚が鋭くなる | Well, you'll have keener senses. |
中でどんな感覚 | In what sense? |
感覚があるだけマシだ | You're lucky to be feeling anything below the neck. |
痛みの感覚が | Thought y'all couldn't feel pain. |
感覚がしました | I have never in my life felt anything |
すると感覚が敏感になって | Right here, right now. |
私の感覚からするなら | So you could tune into poetry as you were flying. |
下半身の感覚をなくし | In a split second, |
頭の中には感覚とモデルがあり | I want to add a third element. I want to add model. |
あなたは呼吸が引き起こす感覚しか知りません クールマ ナディと言う時 私たちはこの感覚の事ではなく | So right now you do not know the breath, you only know the sensations caused by the breath. |
関連検索 : あなたの感覚で - 新たな感覚 - あなたの感覚を従事 - あなたの感覚を興奮 - 感じた感覚 - の感覚 - の感覚 - 感覚 - 感覚 - 感覚 - 感覚 - 感覚 - 感覚 - 聴覚の感覚