"あなたの感覚で"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
あなたの感覚で - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
誰もが感じたことのある あの感覚です | I was very eager to be useful in the world |
あなたの超鋭い感覚で わかったの | Did you sense that with your superpowers? |
あの感覚が続けばな... | Man, I wish I could make that feeling last. |
あなたの感覚は 嘘をつかない | Your senses never lie. |
無感覚なの | I'm just numb. |
ああ 感覚フィードバック システムですね | The sensory 'force feedback system'? |
あなたは私の感覚とも言うでしょう | I am not the camera. |
あなたと 深い一体感を覚えたの | Tell me that that wasn't just me. We tapped into each other. |
あなたは方向感覚が鋭い | You have a sharp sense of direction. |
あなたは方向感覚が鋭い | You have a keen sense of direction. |
あの困惑の感覚は | But if we're serious people, we don't admit to that. |
新たな感覚神経路 ある種の 新たな感覚を獲得したのです 脳は全く自由になりました | And in just four weeks, the brain learns to process this new sensation and acquires a new sensory pathway like a new sense. |
感覚があるようです でもそのような感じ方を | There's an implication that ornamental graphics detract from the seriousness of the content. |
中でどんな感覚 | In what sense? |
嗅覚は五感の一つである | Smell is one of the five senses. |
視覚は五感の1つである | Sight is one of the five senses. |
頬の感覚がなくなった | Oh my lord, I can't feel my cheeks. |
感覚は 単に感覚にすぎなかった Q はい | M. Yes, there's still this noise. |
感覚を感じたら | I'm trying to be good here. |
もっと知るためです 触覚や嗅覚など あらゆる感覚を高めて | They seem very, very obsessed with finding out more about the ideal mate. |
偽りの感覚です | Now you either have a feeling you feel more secure than you are. |
分の感覚 | How does tha' like thysel'?' It made me laugh an' it brought me to my senses in a minute. |
感覚がない | It feels numb. |
単に感覚の問題なのです | So why are we not eating insects yet? |
味覚 嗅覚 視覚... からだに感じる感覚か 感覚 など 脳に送られる 電気信号にすぎない | If you're talking about what you can feel what you can smell, taste and see then real is simply electrical signals interpreted by your brain. |
肉体を超越した感覚です 体の感覚がなくなり モノゴトに没頭する状態です | The unconscious mind hungers for those moments of transcendence, when the skull line disappears and we are lost in a challenge or a task when a craftsman feels lost in his craft, when a naturalist feels at one with nature, when a believer feels at one with God's love. |
私はリラックスの感覚を覚えました | I don't need you to think so much as I want you to feel it. |
腕が触れるといった害のない感覚を 誤解し その感覚を | How can the nervous system misinterpret an innocent sensation |
長い間で初めての感覚 真の目覚めなのか | For the first time in a long time, I feel completely and undeniably wide awake. |
聴覚からであったり 感触からであったり | We think about the world in all the ways that we experience it. |
自分ではコントロールできない感覚があったわけです | And people thought doctors should be able to deal with it. |
とても穏やかな感覚でした | It was a very peaceful sensation. |
知覚 思い 感情 夢でもある | It's emotional. It's personal. |
指の感覚がないことに気づきました 水泳には手の感覚が必要です | And I remember then getting out of the shower and realizing I couldn't even feel my hands. |
バランス感覚と 方向感覚の失調 呼吸困難 | Imbalance, disorientation, labored breathing. |
他の感覚は | Well, no sensations at all? |
もうすぐ ある感覚を感じるはずです | Stare at the glass, ignore everybody right here. |
あなたは呼吸が引き起こす感覚しか知りません クールマ ナディと言う時 私たちはこの感覚の事ではなく | So right now you do not know the breath, you only know the sensations caused by the breath. |
感覚は ありません | I have no such sensation. |
そこは感覚がある | She got the wrong thigh. |
感覚は表と裏のあるもの | Every sensation, head or tails |
共感覚では たいてい | For instance, jail tastes like bacon. |
潜在的な感覚ですが そんな何かがあると 感じていました | An unconsciousness, the subconscious. |
神の原理とその感覚を呼んでいる その 私がある という感覚自体が | I refer to it also as the godly principle within the form 'I am'. |
風でろうそくのともしびが動かない所に そこは 聴覚 視覚 嗅覚 味覚 そして皮膚が感じる感覚の | The yogi is able to place the candle of his awareness or his attention in a niche within himself where the winds do not make the candle flame move. |
関連検索 : あなたの感覚 - 感覚でした - 新たな感覚 - あなたの感覚を従事 - あなたの感覚を興奮 - 感じた感覚 - 感覚です - の感覚 - の感覚 - 感覚 - 感覚 - 感覚 - 感覚 - 感覚