"あまりにも重要"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
あまりにも重要なことがここにある | It is emphatically an outdoor public room. |
コンピュータを使うので まあまあ重要 とか とても重要 のような概念に 数値を割り当てる 必要があります | Our first step is, since we use computers to do this, we need to assign numerical values to ideas like somewhat important and very important, because computers need everything in numbers. |
もっと重要なことがあります | learning about the techniques of calculus, |
運ぶ必要がありません 供給ルートを慎重に守る必要もありません | That way you don't have to have as many supplies carried with you. |
重要なものはすべて左にあり | We've seen the 2, and there's nothing left. |
FBIの歴史にとって重要なものもありますよ | And some of these firearms are even donated to the Laboratory. |
あまり重要ではないわ | Well, hell, don't matter much out here. |
健康は何よりも重要である | Health means everything. |
あまり重要でない は 1点 | Irrelevant is worth 0. |
だが重要な点があります | The couple stated that the behaviour of the men seemed strange. |
まああまり重要では ないだろう | As I said, it's probably not important. |
メキシコ湾には重要な役割があります | And some things, I think, will probably come back a little faster. |
残りのutteranceは で これも重要ではありません | The right hand side of the rule was expression minus expression, and then the rest of the utterance, this semi colon, something else we weren't concerned with this time. |
そして重要度重みを正規化する必要があります | Narrator And the answer is 0.1, 0.2, 0.4, 0.1, and 0.2, and to see we just have to normalize those importance weights. |
それは 無視するにはあまりにも重要な事柄だ | This is too important to overlook. |
もちろん 移住がより重要になります | Forget about pensions. Think about life and where it's going to be going. |
お金はまた健康ほど重要でもありません | We all need to love and be loved in life. |
人格は財産よりも重要である | What one is is more important than what one has. |
まあまあ重要 は 10点 | A little important is worth 1. |
重要な条件が3つあります | What is one of these organizations to pick? |
重要なメール用のタブがあります | One tab for updates, bills and receipts |
それは重要ではありません | That's not important. |
重要なことではありません | You gonna tell me what this is about? |
重要なことではありません | It's not important. |
最後になりますが 質感も重要です | (Laughter) |
重要性を得る方法は 無数にありますが ユニークで違ったものに なる必要があります | So that's why violence has always been around and will be around unless we have a consciousness change as a species. |
だけではありません もちろんそれは重要です しかし アルベドの推定も重要です | And this reconstruction process includes not just inferences about death can be seen. That's the most obvious and most important one. |
ここで重要なことがあります | Voyager 1 as it flies by Saturn. |
違いもありました カメラで重要なのは 構想の段階になります | It mixed with my earlier passion for drawing, but it was a bit different, because using the camera, the process was in the planning instead. |
それが最も重要なことではありません 重要なのはデータを見ることです | Now I can tell you I'm tempted to check mark eat pizza, but that isn't the most important thing a statistician does. |
私たちにとって重要なインフラがあります | Because everything around us is being run by these. |
生まれ重要 育ち超重要 | Birth is much, breeding is more. |
でも 重要な話がある | But it's worth the breach in etiquette. |
それはまた あごの発達にも重要です | Omega 3 fatty acids are very important to insulate that wiring in your brain. |
あなたは 社会にとって より重要になります 上げれば上げるほど 文明にとって より重要になります | From this level, the more you can raise this angle of view, the more you will be important for the society. |
座る 八重ソンジュ あまりにも | The way he cuts vegetables is amazing. |
重要なのは貿易であり 援助であありません | Second, textile. |
軸の方向は重要ではありません | Here's a view inside the cube with the red and blue axes swapped. |
ただ重要な議論ではありません | I tend to win those arguments, because I know the tricks. |
今回 動作は重要ではありません | We initialize the robot coordinates as 30 and 20. |
より重要なことがある | What? |
それは僕にとってあまり重要ではない | That's not important to me. |
それは僕にとってあまり重要ではない | That isn't important to me. |
それは僕にとってあまり重要ではない | That's not very important to me. |
それは僕にとってあまり重要ではない | That isn't very important to me. |
関連検索 : あまり重要 - あまりにも慎重 - あまりにも慎重 - あまりにも重く - あまりにも慎重 - すべてあまりにも重要 - あまりにも重要な方法 - 最も重要であり、 - あまりにも貴重な - あまりにも貴重な - あまり重要の - 重要であり - 重要であり