"あまり急激な"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

あまり急激な - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

株価の急激な下落があった
There was a rapid decline in stock prices.
急激な心臓発作だ
A massive heart attack.
急激に成長して 成長が止まります
And you see, you're very familiar with this.
今 急激なペースで成長しています
Now, since that birth the being's growned exponentially.
もちろん実世界とは異なり 急激に
Now, it's expanding very rapidly about five percent a month or so right now, in terms of new servers being added.
始まりはここですが 急激に下降する
It's something very different.
私は急激にJeevesのを見ました
The excrescence. I beg your pardon, sir?
急激にかりかりした鳥皮が食べたくなった
I suddenly got a craving to eat some crisp roast chicken skin.
入院2週間したらニキビが急激に減りました
Two weeks after being admitted to hospital my acne suddenly started to disappear.
脱出時の急激な圧力変化か
When you scuttled the carter.
急激に長くなります naiveは悪いアルゴリズムで russianはよいアルゴリズムです
Naive grows a lot faster in fact, exponentially faster literally exponentially faster than the bound on the running time is for Russian.
この街は急激な変化を遂げた
This town has undergone a rapid change.
私たちは彼らの急激な増殖に
We're seeing a population boom with crows.
ガン細胞は急激に大きくなります このようにガン細胞は
But once angiogenesis occurs, cancers can grow exponentially.
その党は急激にのびた
The party gained ground rapidly.
急激に冷やされるため
The surrounding water is just a couple of degrees above freezing.
目の病気も急激に減少
Eye diseases show a steep drop.
白血球が急激に減少する
The white blood cell count plummets.
急激に 大いなる格差 が発生したのが分かります 当初は 格差はありませんでした
And you can see here that there's an exponential Great Divergence.
温度の急激な変化に順応するのは困難である
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.
ヴォーチェ あなた すべて 右木 氏ホールは再び 急激に 尋ねた
What the dooce? exclaimed Henfrey, sotto voce.
怪物は激怒のあまりうなった
The Sphinx howled with rage.
おかしなことになります イスラムの近代の歴の中で 急激な勾配を描きます
But there is a very curious pattern in the rest of the 20th century, because we see a sharp decline in this Islamic modernist line.
変化が急激であれば アルベドのエッジと呼べますが そうでなければ
And basically, they had the observation that, that albedo changes are sharp. So when changes are sharp, then we call it an albedo agent.
ここに激痛があります
I have a severe pain here.
激しい爆撃があります
There's heavy bombing.
海の急激な変化は 以前から観察されています
And now I mainly write books about how the ocean is changing, and the ocean is certainly changing very rapidly.
輸入量の急激な増加に我々は驚いた
The rapid increase of imports surprised us.
そして 宇宙は急激に膨張し始めました
Gravity separated away from the other forces.
今朝になって急に 嘔吐と下痢が激しくなって 救急車お願いできますか
My son doesn't feel very well and he's vomiting and gets diarrhea.
過激なスピーチをありがとう
That was Mr. Powers using some language that a bald eagle never uses.
出血してます 脈拍も急激に落ちてきてます
She's bleeding. Her heartbeat's dropping fast.
もっと急激に起こったことは
Change has accelerated as human populations rose.
私は今日の急激な改革には慣れていない
I don't know much about today's revolutions.
ダニエルズの身体の一部が 急激な速度で年をとっています
Portions of Daniels' body have aged at a dramatic rate.
その会社は急激な変化に対処できなかった
The company couldn't cope with sudden changes.
技術が物事を 急激に加速させる
Cyberspace moves everything at the speed of light.
激怒し 彼が戻って急いで 本社へ
Furious, he rushed back to headquarters.
抵当流れの物件が 急激に増加し...
Foreclosures are being fueled by a spike in....
作用します なぜなら ムーアの法則より急激に伸びる コンピューターの 使用用途はありませんでしたが これは伸びます
This is going to push computers to have to grow faster than they've been growing, because so far, there haven't been applications that have been required that need to go faster than Moore's Law.
彼は激怒のあまり口がきけなくなった
He choked with rage.
日本は工業化の結果急激な変貌を遂げた
Japan has undergone a drastic change as a result of industrialization.
そして急激に 異常繁殖するようになり始めました そこはかつて豊かな
It's very pretty, and it has rapidly started to overgrow the once very rich biodiversity of the northwestern Mediterranean.
急ぎなさい コンサートが始まりつつありますよ
Hurry up! The concert is starting.
しかし ご覧のとおり 2007年の夏を機に 急激に落ち込んで このあたりに来ています
If it had gone up here, I would have started getting worried about hyperinflation.

 

関連検索 : あまり急なスロープ - あまり感激 - 急激コントラスト - 急激に - 急激リバウンド - 急激プル - 急激な変化 - 急激な発生 - 急激な変化 - 急激な減少 - 急激な変化 - 急激な増加 - 急激な減少 - 急激な低下