"急激な発生"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
急激な発生 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
急激な心臓発作だ | A massive heart attack. |
緊急警報 ハンガーデッキで火災発生 | Fire on the port hangar deck. Away the fire and rescue team... |
緊急指令 1階で犯罪発生 | All units, code 2. Perpetrator on main floor. |
クリステンは激発で | Kristen had a total shit attack. |
急激に 大いなる格差 が発生したのが分かります 当初は 格差はありませんでした | And you can see here that there's an exponential Great Divergence. |
株価の急激な下落があった | There was a rapid decline in stock prices. |
脱出時の急激な圧力変化か | When you scuttled the carter. |
どうして出生率がそんなに急激に減ったのだろうか | Why has the birthrate declined so sharply? |
土からの蒸発は気温が上昇すると 急激に増大します | soil evaporation increases dramatically with higher temperatures. |
この街は急激な変化を遂げた | This town has undergone a rapid change. |
私たちは彼らの急激な増殖に | We're seeing a population boom with crows. |
今 急激なペースで成長しています | Now, since that birth the being's growned exponentially. |
その党は急激にのびた | The party gained ground rapidly. |
急激に冷やされるため | The surrounding water is just a couple of degrees above freezing. |
目の病気も急激に減少 | Eye diseases show a steep drop. |
激発は続いたら | If he continues having these outbursts... |
緊急事態発生 中国大使が撃たれた | The Chinese Embassador has been shot! |
収賄スキャンダルは海外で激しい反発を生みました | The bribery scandal created a backlash overseas. |
発砲しろ 発砲急げ | Light them up, boys. Light them up. Get a move on. |
その学生は猛勉強したので 急激に進歩しつつある | Since the student has worked very hard, he is making rapid progress. |
白血球が急激に減少する | The white blood cell count plummets. |
エンジンに異常発生 緊急で進路を変更する | We got a seatbelt malfunction. |
農業革命では生産性が大きくなって 人口が急激に増えます | We are in the era of the fourth evolution, after the agricultural, industrial, and IT evolution. |
もちろん実世界とは異なり 急激に | Now, it's expanding very rapidly about five percent a month or so right now, in terms of new servers being added. |
私は急激にJeevesのを見ました | The excrescence. I beg your pardon, sir? |
救急要請 盗難車での交通事故発生です | Units requested. Possible stolen vehicle involved in an accident. |
輸入量の急激な増加に我々は驚いた | The rapid increase of imports surprised us. |
プレデター緊急発進 V | Scramble predators now. |
学生を刺激し | and inspire the Corps of Cadets, so that ? |
アルコール中毒の兆候だが 激しい胃腸障害でも発生する | Usually a sign of alcoholism but you can get it from severe gastrointestinal distress. |
もっと急激に起こったことは | Change has accelerated as human populations rose. |
私は今日の急激な改革には慣れていない | I don't know much about today's revolutions. |
ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している | The urban population in most developing countries is increasing very fast. |
その考えが常に社会の大多数によって採用されることを発見した 興味深いことに その数学的モデルは自然発生的な急激な跳躍に似ている | Scientists at RPI have found that when just 10 of the population are deeply committed to an idea, their idea will always be adopted by the majority of the society. |
もし航空機が降下中に 緊急事態が発生して | Then they're comfortable, they have good vision, like this great big visor. |
シャトル1号からエンタープライズ 緊急医療事態が発生しました | Shuttlepod One to Enterprise. I have a medical emergency. |
その会社は急激な変化に対処できなかった | The company couldn't cope with sudden changes. |
技術が物事を 急激に加速させる | Cyberspace moves everything at the speed of light. |
激怒し 彼が戻って急いで 本社へ | Furious, he rushed back to headquarters. |
抵当流れの物件が 急激に増加し... | Foreclosures are being fueled by a spike in.... |
日本は工業化の結果急激な変貌を遂げた | Japan has undergone a drastic change as a result of industrialization. |
都市部の人口増加や 生物の多様性の急激な減少 もちろん 海面上昇や | And it's really a conflux of urban population rising, biodiversity plummeting and also, of course, sea levels rising and climate changing. |
先生は急な会議で | He's away at a conference... |
恐怖や感情激発や疎外感 | When a person lives through something beyond human understanding, We experience fear. A loss of control. |
事故が発生するとすぐに パトカーが現場に急行した | As soon as the accident occurred, a police car rushed to the scene. |
関連検索 : 急激に反発 - 急激コントラスト - 急激に - 急激リバウンド - 急激プル - 急激な変化 - 急激な変化 - 急激な減少 - 急激な変化 - 急激な増加 - 急激な減少 - 急激な低下 - 急激な増加 - 急激な減少