"急激に反発"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
急激に反発 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
急激な心臓発作だ | A massive heart attack. |
では 誰か 急激な化学反応の例を 挙げてくれ | Who can give me an example of rapid chemical reaction? |
反抗的な奴隷に急性発作を引き起こす | They induce convulsive seizures in disobedient slaves. |
収賄スキャンダルは海外で激しい反発を生みました | The bribery scandal created a backlash overseas. |
その党は急激にのびた | The party gained ground rapidly. |
急激に冷やされるため | The surrounding water is just a couple of degrees above freezing. |
目の病気も急激に減少 | Eye diseases show a steep drop. |
土からの蒸発は気温が上昇すると 急激に増大します | soil evaporation increases dramatically with higher temperatures. |
FMRIに激しい反応がある | It lit up the FMRI like Times Square. |
クリステンは激発で | Kristen had a total shit attack. |
白血球が急激に減少する | The white blood cell count plummets. |
反発 | Restitution |
その大きさは 反応の速さに比例する 爆発しやすい物に 雷酸水銀がある 急激な変化を与えるほど | And the faster reactants, i. e., explosives, and fulminative mercury is a prime example of that, the faster they undergo change, the more violent the explosion. |
私は急激にJeevesのを見ました | The excrescence. I beg your pardon, sir? |
彼は激しく逮捕に反抗した | He resisted arrest violently. |
もっと急激に起こったことは | Change has accelerated as human populations rose. |
私たちは彼らの急激な増殖に | We're seeing a population boom with crows. |
激発は続いたら | If he continues having these outbursts... |
ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している | The urban population in most developing countries is increasing very fast. |
発砲しろ 発砲急げ | Light them up, boys. Light them up. Get a move on. |
反乱過激派を相手にしている | We're dealing with radical insurgents. |
技術が物事を 急激に加速させる | Cyberspace moves everything at the speed of light. |
抵当流れの物件が 急激に増加し... | Foreclosures are being fueled by a spike in.... |
反発速度 | Bounce speed |
神経細胞は弱い刺激に反応する | A nerve cell responds to a slight stimulus. |
世界の人口は急激に増加している | There is a rapid increase in world population. |
急激に成長して 成長が止まります | And you see, you're very familiar with this. |
もちろん実世界とは異なり 急激に | Now, it's expanding very rapidly about five percent a month or so right now, in terms of new servers being added. |
株価の急激な下落があった | There was a rapid decline in stock prices. |
脱出時の急激な圧力変化か | When you scuttled the carter. |
電車は急に発進した | The train jerked forward. |
プレデター緊急発進 V | Scramble predators now. |
反対党議員はその法案に激怒した | The members of the opposition party were enraged against the bill. |
19世紀には移民の数が急激に増大した | In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly. |
19世紀には移民の数が急激に増大した | In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly. |
19世紀には移民の数が急激に増大した | In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly. |
輸入量の急激な増加に我々は驚いた | The rapid increase of imports surprised us. |
始まりはここですが 急激に下降する | It's something very different. |
刺激と反応からなる言語が | We didn't know what was happening in those young brains. |
この街は急激な変化を遂げた | This town has undergone a rapid change. |
今 急激なペースで成長しています | Now, since that birth the being's growned exponentially. |
すぐに発て 急ぐんじゃ | You must leave. |
そして 宇宙は急激に膨張し始めました | Gravity separated away from the other forces. |
だが もし急激に 反応すれば たとえ害のない 物質同士でも エネルギーは 大きな衝撃を生む | But if a reaction happens quickly, otherwise harmless substances can interact in a way that generates enormous bursts of energy. |
激怒し 彼が戻って急いで 本社へ | Furious, he rushed back to headquarters. |
関連検索 : 急激に - 急激な発生 - 急激コントラスト - 急激リバウンド - 急激プル - 急激に増加 - 急激に低下 - 急激に低下 - 急激に変化 - 急激に減少 - 急激に上昇 - 急激に上昇 - 急激に悪化 - 急激に減少