"あらゆる側面から"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

あらゆる側面から - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

おそらく あらゆる側面において
This is an absolute miracle, much harder to explain than the Grand Canyon.
自分の生活のあらゆる側面を
What if they had said,
あらゆる面から局長の
he's tryingo paint a picture.
近代社会のあらゆる側面が影響を受けます
But by the end of this century, there ain't any more of them. And that's a huge change we're facing.
自分の生活のあらゆる側面を 自分でコントロールしたい
What if they had said,
あらゆる表面に使え
We can create very compelling illusions.
将軍 側面から着てる
General, we've been outflanked.
今日のあらゆる 面白いアートや
A combination of the cloud and the dirt is where the action is at.
あらゆる繋がり あらゆるエンターテインメント あらゆるビジネス あらゆる売買
Think about all the services we use, all the connectivity, all the entertainment, all the business, all the commerce.
これは 負の側面から
We've established that multiple times.
経済のあらゆる側面において 同様のことをおこなっています
It's accumulating massive amounts of wealth in very few hands.
実際に計測するにはあまりにもゆっくり過ぎるから だからもし宇宙の膨張の側面に関心があるなら
Due to the velocity because galaxies move way too slow to, on the sky to actually be able to measure them.
側面角度調和 だから これは側角度調和から
non labeled to pink to green CBD and this comes out of angle side angle congruency
これを達成するために この3年間 画像化技術をあらゆる側面から 見直してきました
We had to figure out how to lower the radiation dose, and we have spent the last three years making modifications to every aspect of the imaging system to allow this.
この規則はあらゆる場面にあてはまる
This rule holds good in every case.
人生が あらゆる側面で 劇的に好転した と言うのがお約束なのです
The party line is that every single aspect of my life has just gotten dramatically better ever since I participated in the miracle that is childbirth and family.
あらゆる面で気分が向上しました
I became passionate about life and about life giving foods.
決める前にこの問題を あらゆる面から考えてみよう
Let's consider the problem in all its bearings before making a decision.
両方の側面から 2 を減算すると
Now this constraint, x plus 2 is less than 0.
きちんと廻っている豊かな社会では このような種があらゆる方面から あらゆる分野から来ていることが
But I really believe that a fully operating, rich society needs these seeds coming from all directions and all disciplines in order to keep the gears of inspiration and imagination flowing and cycling and growing.
彼はあらゆることをお金の面で考える
He thinks of everything in terms of money.
あれやらこれやら その技術的側面と 難しさ 洋上で働く事による人間的側面
We had to do this, and the fiber optic, and the attentuation, and the this and the that, all the technology of it, and the difficulty, the human performance aspects of working at sea, you can't explain it to people.
影の側面があるのよ 病気になったら
On a scientific basis, it's more than just Power of Positive Thinking it has a horrible, horrible dark side.
両方の側面から 25 を減算し
These are the same thing.
両方の側面から 6 を引くと
We could just solve for x here.
南から側面を攻撃する 了解 行こう
We'll flank them from the South. Right, let's move.
第三は あらゆる面をカバーできるような父親
We were trying to fill the dad space in the girls' lives.
あらゆる人に あらゆることを伝えられるんです 皆さんの内面には立ち入りません
And by saying something through music, which basically is sound, we then can reach all sorts of things to all sorts of people.
あらゆる年代からだよ
Pretty much of all ages.
あらゆる願い すべての気まぐれ あらゆる夢 あらゆる欲望
Every wish, every whim, every dream, every desire.
床 天井 および側面は すべてのゆがんでいる
But that contradiction in the lamp more and more appals him.
社会のあらゆる場面で 変化が起こりつつあるからです ビジネス界でも
And I'm hopeful because it's not only philanthropy that's reorganizing itself, it's also whole other portions of the social sector, and of business, that are busy challenging business as usual.
法的側面や財務的側面からではなく 道徳的側面から捉えているのです 彼等には質問に答える責任がないと いっているのではありません
And we take it as, you know we look at it on a moral level, rather than looking at it on a legal and financial level.
私たちはその問題をあらゆる面から検討しなければならない
We must consider every aspect of the problem.
あらゆる場面で見られます 例えば 我が国アメリカでは
So we're seeing this in all sorts of places in human life.
こういうことは 人生のあらゆる場面で試みられ
And he found that every time the cyclists in the group would cycle faster.
しかしあなたは宗教のある側面
AB Indeed.
医療の側面があるからだ 君の記憶喪失は本物だ
The circumstances are different now.
ホーム画面にあるのが私のライブラリです 私があらゆるデバイスで
Nexus 7 is made for Google Play. When you power it on your content is front and center.
それがあれば 虫はあらゆる地点から襲来する 地球面の平方マイル毎に
Now, if that happens, insects will attack from every point.
引き換えの代償に気付きません 日常のあらゆる側面 健康 食事 仕事 人間関係
We're so marinated in the culture of speed that we almost fail to notice the toll it takes on every aspect of our lives on our health, our diet, our work, our relationships, the environment and our community.
これらの側面は 各 2で
Now, what about this pentagon?
あらゆる日
Every day.
これらは 側面に ある速度でぶつかります いいですか
Just like I showed you in that last bit right before I erased, these are bouncing off of the sides at a certain rate.
また 別の側面からこの問題を捉えると
Once again, most of that doesn't get paid.

 

関連検索 : あらゆる側面 - あらゆる側面で - あらゆる面 - あらゆるから - あらゆる面で - あらゆる面で - あらゆる面で - から側面 - 側面から - あらゆる側面について - あらゆる角度から - あらゆる原因から - あらゆる角度から - あらゆる視点から