"いかなる状況下で"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
いかなる状況下で - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
危険な状況です 陛下 | This is a dangerous situation, Your Highness. |
この状況下では | I would clean off my arm, and I would show you that there are no wounds. |
はい 陛下 状況は | What is the situation? |
この状況下で使えるとは思えない | He can't run point on something this important. |
対処のわからない未知の状況下では | And uncertainty results in caution. |
この厳しい状況下では チェリートマトを | This destroyed a good portion of the food supply. |
困難な状況下で 素晴らしい成果です | You've done superb work, under great pressure. |
ある日 あなたは新しい状況下にいます | And the moral imperative is I did what everyone should do. |
ある状況下においては自動的に | Now, relationship types can be negotiated. |
さてボルツマンは ある状況下で エントロピーは増加しかせず | In all our inventions of daily life there are some great minds who have contributed. |
かなり悪い状況だ | This is very, very bad news. |
シュレッダーの状況 下では 倍の30セントです | At 15 cents per page, they basically stopped these efforts. |
どんな状況かな | And what predicament is that? |
どんな状況で人を仲間にすることができるか 答えはノンゼロサムの状況です どんな状況で人を敵とみなすようになるか | If you ask what kind of a situation is conducive to people becoming friends and allies, the technical answer is a non zero sum situation. |
この状況下では パイロットに危険を強いて... | In this situation you're putting your pilots at risk. |
こんな状況で | This is not an appropriate event. |
どんな状況下でも大統領は 拷問を許さない | The president has gone on record that torture is unacceptable under any circumstances. |
いや この状況で 助かるわけがない | I don't think that would help us. |
状況がわかってないな | You have no idea what you're dealing with. |
かなりマズい状況なんだ | We are the sharp end of the stick now, Pam. |
成長などに使います しかし私達は ストレスのある状況下 | You can store the food, use it for energy, grow, etc. |
この状況は実際 とても悪い状況です | Or more people who could bid up homes. |
おかしな状況でしょう | And we get kind of in on our own con. |
どんな状況ですか 警部 | How bad is the situation? Captain... |
このような状況下ですので お受けいたします | Under those circumstances, I accept. |
ある状況下では彼の方法も認めるのですね | Under certain circumstances, you believe his methods are acceptable. |
ある種の状況下で 非暴力を含む協力は | This was an argument from the political scientist James Payne. |
暴力を要する状況ではない | There's no need for violence. |
絶望的な状況で... | puts black into a desperate plight... |
絶望的な状況で | We were desperate. |
どんな状況でも | In the fell clutch of circumstance |
ヤバイ状況なんです | We'd blow this lot out of the water. |
状況をわかっているのか | Keep it under wraps at all costs. Meanwhile, do you realize the blunder that's been made? |
考え得る様々な状況で | Not be in an office, but at home! |
状況も分かってないわ. | We don't know what's going on. |
チャオル いろいろな状況で使われる | What is that? Too sweet 'dot ah' |
別の状況下にいたことを望んでいたわけではない | I wasn't expecting to be in the middle of another situation. |
状況に反応するしか術はない | You can't do a thing about it. |
かまってられる状況じゃない | She cannot deal with this right now. |
状況は見えとるか | Oh, well, now that you solved the case, |
状況が分かってるか | You hear this, sir? You see what's happening? |
彼女は混乱状況下の場所や | (Laughter) |
あの状況では 生きてないかと | Sir, no one could have survived that fall. |
この状況からそのような状況に移動します | So this whole sentence right here, is this right here. |
悪くない状況だ | Maybe it's not as bad as all that. |
関連検索 : 異なる状況下で - 状況下で - 状況下で - 良い状況下で - 悪い状況下で - いくつかの状況下で - 異なる状況で - 厳しい状況下で、 - 新しい状況下で - 様々な状況下で - 不審な状況下で - 適切な状況下で、 - 特殊な状況下で - 困難な状況下で、