"かなりの手続き違反"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

かなりの手続き違反 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

すべて手続きさ 名前が違うだけ
Everything's a procedure. Name one thing that's not.
交通違反で手配中です
The car belongs to a known traffic menace.
違反かい
A violation?
スピード違反もやったことがないし 他の違反もありません
I've never had so much as a speeding ticket or anything like that, and...
先週かな 入金の 手続きはしたから
Yeah, it came last week, and I put it right into my credit union account, so...
手続き的なことよ
Structural stuff.
で 手続きは...
Let's start clean up.
またスピード違反か
Sit down. Speeding again.
なぜ関係の継続を許したのですか... 規律違反はご存じでしょう
Why did you allow the relationship to continue... knowing it was against regulations?
続いてポストモダンの反動が起きます
He triggered the modernist revolution.
なぜこんな反応を続けているのか 分かりません
To respond this way.
どうぞ お好きな法律違反を
Pick a felony.
反対し続けたんですよね それから抵抗し続けたというか 反対し続けたというか 反対し続けて し続けて
Well, she persisted, and kept on her resistance, continued opposing, opposed on and on, and while doing so, finally she used up her energy to oppose,
時間がないの 手続き 兄弟
There's no time for formalities, brothers.
違反は
How's your record?
駐車違反ですか
We're parked illegally?
もう手続きを
I already released the body.
手続きするよ
I'll push it through.
じゃあ手続きしようか
I would love to work here. Alright.
面倒な手続きを踏んでもやり抜く
When I saw Joel Meyerowitz recently, I told him how much
手続きを知りたいの 貴方の手順を邪魔しないように
I just need to know the procedure, so I don't upset your routine.
皆 違う反応だな
They all react differently.
手続きは終わってない?
Aren't the procedures over?
手続コストがかかり過ぎれば
And for me, as a service provider,
同僚と付き合うのは ルール違反だ
Have you told her how you feel?
駐車違反 外出禁止違反 大したことじゃない
Well, he's had his share of scrapes, parking tickets, curfew violations.
手続きのための書類だ
This is all your transfer paperwork.
これが手続きだ
Because arraignment means ball.
違反だぞ
They're illegal.
スピード違反だ
I'm speeding.
これで釈放手続きは終わりだ
This is your last get out of jail free.
これで釈放手続きは終わりね
That was my last get out of jail free.
手続きの時間が 我々にはない
Official channels take time. That's the one thing we don't have.
税関で違法輸入品が 見つかりました ささやかな違反ですが
We discovered a few illegally Imported items. it's minus infraction...
まあ標準的な手続きだよ
Yes... well, standard procedure I suppose.
離婚手続き中の ファラゴー ティーメアさ
Timea Farago, sales. Future divorcee.
これは正規の手続きで...
It's standard procedure. No one... Okay, All right.
搭乗手続きはここでできますか
Can I check in here?
書類上の手続きが 手間取ってた
He was just waiting for his papers to clear Division.
交通違反ですからね
A traffic ticket seems pretty insignificant.
元老院は手続きで身動きできない
I have the senate bogged down in procedures.
入院手続きしよう
From the amount of alcohol in your body you must have got it in liquor.
手続きが面倒でね
I do hate housekeeping.
ただの夕食よ 手続きじゃないわ
it's a dinner, not a procedure.
その誓いへの違反
A violation of that oath...

 

関連検索 : 手続きの違反 - 手続きの違反 - 違反の手続き - 手続きの違反 - 手続きの違反 - 違反手続 - かなりの違反 - かなりの違反 - 続く違反 - 連続違反 - 継続的な違反 - 継続的な違反 - 継続的な違反 - 永続的な違反