"かなりの量"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

かなりの量 - 翻訳 : かなりの量 - 翻訳 : かなりの量 - 翻訳 : かなりの量 - 翻訳 : かなりの量 - 翻訳 : かなりの量 - 翻訳 : かなりの量 - 翻訳 : かなりの量 - 翻訳 : かなりの量 - 翻訳 : かなりの量 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

あなたがPEOPの量で割り量を掛け...
You divide it by the amount of peop...
彼女はかなりの量の酒を飲んだ
She has had quite a lot to drink.
彼はかなり大量の蜂蜜を使った
He used a lot of honey.
この線はyの変化量 xの変化量となります
So the slope of the secant
物質によりその量は異なり
Materials that store this energy for work are called fuels,
この量を決定するのは 人の数 一人当たりのサービス量 サービス当たりのエネルギー量
So, you've got a thing on the left, CO2, that you want to get to zero, and that's going to be based on the number of people, the services each person's using on average, the energy on average for each service, and the CO2 being put out per unit of energy.
この線はyの変化量 xの変化量となります yの変化量は このyの値
line is going to be the change in y divided by the change in x.
一体何の重量なのか
That's seven pounds.
この量で 誰かにやりたくないことを
Now, a kilo of lentils is tiny.
送受信するデーター量はわずかですから 通信容量がかなり余っているのです
We're transferring just a few little data bits when we're doing road controlling, road pricing.
あなたは量で割り...
You divide it by the amount...
今のアメリカ国内における消費量と同等の量となります
That is another 25 million barrels a day.
42kgもの重量があり2人がかりで動かさねばならず
This is the first vacuum cleaner, the 1905 Skinner Vacuum, from the Hoover Company.
量当たり
Per Amount
量当たり
Per Amount
シートにあった 血液の量は 量か
How much blood was on that seat, would you say?
相当な量のヤクだぞ かなり危ない橋を渡ってる
I tell you, 30 gallons of precursor.... That big a score, they're gonna wind up stepping on some toes.
それなりの作業量が必要です この作業量は自動的に
Mining requires a certain amount of work for each block of coins.
この変化量 5 2となります
This would be 7 and this would be 3.
すべてが同じ質量ですが 質量はわかりません 分かっていることは この質量の合計は
Once again we have three identical objects they all have the same mass, but we don't know what the mass is.
質量が足りませんから
Now our Sun will not collapse to a black hole.
一日あたりの生産量はどうなるかな 一日あたりはないね...
OK, what is the quantity per day going to be produced, if that's the price?
yの変化量は ここになります
Let me draw it here.
どのぐらいの量があるか知りたい
I want to know how much is down there.
商品の品質 増量 軽量でしょうか
How would you delight these customers?
シリアルの3分の1しか力がない 石炭は大量にあり
Shale is an exceptionally poor fuel, pound for pound containing about one third the energy of a box of breakfast cereal.
デザインの障壁が 取り除かれ 大量生産が可能となります
Now 3D printing can break away barriers in design which challenge the constraints of mass production.
これが農務省の言う一人当たりの量 あの一番少ない量です
You know that everybody thinks they should be eating more, and more, and more.
供給の数量がどうなるかを見ていこう 供給の数量
Now let's think about what happens with the number of suppliers.
しかし空のリストがなくなるので メモリの使用量は減ります
This makes look ups and adding to the table more complicated, so that's why we didn't do it.
海洋のCO2量がわかります そこから大気中のCO2量がわかるのです さてここで
And we take samples of the sediment, and it tells us the CO2 level of the ocean, and therefore the CO2 level of the atmosphere.
わずかな量も残すな
Every last drop!
量子力学とかを学んだ今ならわかります
I didn't really I didn't see the point at the time.
ウイルス量はゼロになります 薬局に行けなかったとか
Well, you die, so your viral load goes to zero.
借りたお金の量は 借りたお金の量は 青で書きましょう
So, in general, the amount of money you owed me at the end of the year was the amount you borrowed.
つまり 動物の質量は
Who knows the neutrons, the protons, the exact number of molecules in that object, or a part of that animal exactly at that moment?
いきなり大量に さばけない
You think it's cake moving a pound of meth one teenth at a time?
この距離は yの変化量となります
So let me draw a little triangle.
このはかりであなたの荷物を量っていいですよ
You can weigh your baggage in this balance.
需要の量が大きくなります だから全体の曲線が
At any given price point, we are going to have a larger quantity demanded.
つまり 今私達は人類史上かつてないほどの量の
And the world population in the meantime has doubled.
彼らのエネルギー消費量は倍になります
I told you. They'll go there.
コンピューターの容量は 膨大になりましたが
Mapping and tagging.
大量の水が使われます 賢い皆さんはお分かりですね 人数かける水の量
And as long as we're taking our waste and mixing it with a huge amount of water you're all really smart, just do the math.
なんで なんで なんで? あんたの力量を 知りたいからだ
I want to see what you can do.

 

関連検索 : かなりの量の - かなりの量の - かなりの量の