"かなり人気"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
かなり人気 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
MySQLもかなり人気があります | It happens to be my favorite. |
人違いに 気づかなけりゃな | We'll hit a joint on the outskirts. |
気にしなくなりました オランダ人男性の何人かは | Over the years, the Dutch have lost their sensitivity to the gender of Dutch nouns. |
一人になりたい 気持ちは分かる | I know why you seek solitude. |
気になる人物か | Person of interest. |
内気な人は外向的な人より短命 | Do introverts not live as long as extroverts? |
内気な人は外向的な人より短命 | Do introverts have shorter lives than extroverts? |
しかも 新人が お気に入りなんだろ | Plain and simple. Plus,she's high on this new associate,right? |
プロキシモ 善人になる気か | Proximo, are you in danger of becoming a good man? |
御老人方お元気かな | Good morning, my good old men! |
偉い人は身なりを気にしない | A great man doesn't care about his appearance. |
人気はあまりないですがー | It's a not for profit blog that I run. |
目が悪いか 変人なのか 人気ないんじゃないか | Though I'm like this, aside from you, I'm quite popular with the guys. |
気づく人はいなかった | And I didn't mean it once. |
楽しい気分になり 体を動かし 好きな人と連絡を取り | So, if you spend these seven and a half minutes today doing something that makes you happy, or that gets you physically active, or puts you in touch with someone you care about, or even just tackling a tiny challenge, you're going to boost your resilience, so you're going to earn more minutes. |
人間が気にかけないものは 色々あります | We call this reward substitution. |
とにかく あなたは非常に人気があります | Anyway, you are very popular. |
大人気ない | To give up on those below me because you dislike me... |
人気なんて | Popularity isn't perfect. |
最も人気のあった選択肢が 最も人気のないものになりました | I gave it to another 100 students. Here is what happened |
しかし 僕たちより真っ暗な 気持ちの人間が 2 人いた | Two others were sadder |
これでサイトも人気になりますよ | Dinan I do, it's onesandwichatatime.com |
通りが人で 活気づいたからです | People stopped littering. |
知人を失う気持ちは分かります | You've worked with closely. |
テイラーはかなり人気がありますが 年による変動が大きく この年の2番人気ではありませんでした | Well, Zuzana was among the least popular, and Taylor was pretty popular and pretty distinctive to that year but not the second most popular in that year. |
これはなぜか初めから人気がありませんでした | So here's a little pink one, a little pouf on his head. |
Sonosなんか すごく人気です | This is a little company that's done very well with simplicity and elegance. |
人気者になったからって 調子に乗り過ぎてない | Look, Alvin, I think you're starting to feel yourself a little too much. |
ね 私の人気がどんなかわかる? | Where is everyone? |
大人気のスタートレックの集まりか何かがあったとしたら 誰が番をするのかと気になります (笑) | It does make you wonder if there were, for instance, a massive, extremely popular Star Trek convention one weekend, who would be minding the store? |
サッカーは野球より人気だ | Soccer is more popular than baseball. |
なぜ碁が日本に人気であるのに トルコで人気ではないだろうか | Why can't Go be popular in Turkey when it is so in Japan? |
かなりいい気分だ | I do feel pretty good. |
かなり気持ちいい | Yeah, it looks like it. |
これで一番人気のリンクが分かります | Select from links order by score descending. |
たしかにジェーンは 人気がありましてね | Ah, yes, Jane is admired wherever she goes. |
一人でやる気か? | Well, so could you. |
一人で行く気か | You are not going in there alone. |
大物気取りか? 刑事気取りかよ? | What are you doing, playing the big shot? |
その小説家は私達の世代でかなり人気がある | The novelist is popular among our generation. |
前のご主人にお会いになる勇気がありますか | Do you feel equal to meeting your ex husband? |
私をどなり散らす人は気にならないわ | The ones who shout at me don't bother me. |
なかには気難しい人がいる | Some people are difficult to please. |
コメディアンなんです あなた人気者でしょ 人気者よね | (Laughter) |
大人をからかうなんて生意気だ | It is impudent of you to make fun of adults. |
関連検索 : かなり病気 - かなり病気 - 気がかりな - かなり病気 - かなりの人 - かなりの人 - より人気 - 人気取り - かなり気のクール - かなり気確認 - 陽気な人 - 陽気な人 - 内気な人 - かなり見物人