"からかっ"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
からかっ - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
だから 行って わかってるから | So go ahead and... I do understand. |
誰かからもらったのか | Who gave it to you? |
受からなかったら? | What if they don't pick me? |
からかっているのかしら | Is he in jest? |
わかったから 今やるから | Stop, stop. I'm doing it. I'm doing it. |
だれかからもらったのか? | Where'd you get these? |
せっかくだからかわってもらいな. | If he insists... |
怖かったから | Because I was scared. |
わかったから | Jose, what are you doing? |
暗かったから | It was dark! |
わかったから | okay, we got it. |
分かったから | All right, already. Jesus. |
分かったから | Someone's gotten bossy. |
からかってるのか? | Are you kidding me? |
からかってますか? | I can't even turn around. |
事故から甦ったから | Because you survived a car wreck? |
誰なのか 声から分からなかった | Now,I couldn't tell who it was,but when I got around the corner, |
何を言ったらいいか わからなかった | I did not speak to anybody because I didn't recognize them and I didn't know what to say. |
にがっていうからわからなかったよ | You are saying bitte.. so I couldn't understand |
真っ暗だったから 分からなかったんだろう | He flew into a rage and... |
わかった もう わかったから | We're almost done. We're almost done. |
よかった ちょっと怖かったから | Good, 'cause it was kind of scary. |
やったのって聞かなかったから | For not asking whether I did. |
いなかったら キンブルでなかったら? | Lou, he is there. |
帰って来なかったら 泣くから | I'm gonna be really sad if you don't come back, unless you tell me. |
寒かったから ジャケットをもらったの | I was cold. I took your fucking jacket. |
聞かれなかったから | Nobody asked me. |
トリップから何かあったか | Anything from Trip? |
からかったんですか | Are you pulling my leg? |
からかってるのかな | what kind of a prank is that? |
そうか 分かったから | All right. All right. |
どういったらいいのか分からなかった | I was at a loss for words. |
やらなかったら わかるんだからね. | I'll know if you don't. |
彼らはどこへ行ったらよいかわからなかった | They couldn't think where to go. |
ボストンからこっちに移ってからだから 7ヶ月前ね | It was just after i transferred here from boston, so seven months ago now. |
からかってるの? | Or per chance, the Law will succumb to your... ... Don Juan tay marksmanship. Are you kidding me? |
だから辛かった | It was like solving a problem with no answer. |
分かったかしら | Did you get not to |
分からなかった | I didn't understand. |
ほら かかったぞ | Yeah, baby. See? |
また そっからか | Go on ahead. |
何か分かったら | Well, now if you guys find anything out then... |
からかってるの? | You are kidding? |
わかったかしら | What? What's that you say? |
最初っから雨か | You couldn't have peed before you went on there. |
関連検索 : アウトからかっ - 髪をからかっ - から負っ - から取っ - 根っから - からか - わからなかった - 自分をからかっ - 明らかになってから - もっぱらから - かかわらずから - から明らか - から明らか - から明らか