"からで飛びます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
からで飛びます - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
セクレタリアト ゲートから飛び出す | Secretariat surging from the gate. |
すぐさま棚から飛び出そう | I'll hop down off this shelf and, tout de suite, be myself |
生後6週で水面から飛び立ちます | They only take six weeks. Instead of 11 months, they're six weeks. |
高飛びする気かしら | Going on the run maybe? |
3 階から飛び降りたんです | I jumped from its third floor |
newpostでログインページに飛びます | Now, in order for us to test this, we're probably going to submit some new posts. |
しかし飛行機は 10倍の速さで飛びます | So that helps the plane. |
スカイダイビングを始めました 飛行機から飛び出すときは | It was about 20 years ago, when I discovered free falling. |
飛行機から飛び降りるのではなく | like catapulted from a cliff. |
やっと飛行機がまた 飛び始めたから... | But now that the airlines are up and running again... |
飛び込み自殺ですか | Jumped in front of a train? |
飛びます それ うそです | As expected, lobster, flies |
この鳩はサンフランシスコからニューヨークまで飛びました | This pigeon flew from San Francisco to New York. |
飛行機はエベレストぐらいの高さを飛びます | What about air density? |
こちらはワイパーモーターから飛び出す メチルエチルケトン | And in the back are foam core cutouts of the people who couldn't make it to the show. |
高飛びですね | Outside the reach of the court. |
飛び込め 飛び込め 飛び込め | Dive, dive, dive! |
ビルから飛び降りた | Jumped off a building. |
崖から飛び込んでるんだ | They're cliff diving. |
誰かがビルから飛び降りれば 当然です | He knows just how to give me goosebumps. |
という声が 飛び交いました ですから 今日は | And there was a huge row online about, Hey, this can't be real. |
ボールが窓から飛び込んできた | A ball flew in through the window. |
飛び回ることができます | Here, we have a whole bunch of disparate images. |
飛びまくっています | Let's make the order. I will go like this |
飛び始め 飛び方を学びます 2番目のパートで 空高く舞い上がり | learning to walk, starting to fly, learning to fly and then the second piece of my performance when I am up high in the sky, trying to look at the clouds, grab everything. |
崖からの飛び込みよ | I was cliff jumping. |
カーク スール オルソンは シャトルから飛び | Mr. Kirk, Mr. Sulu and engineer Olson will spacejump from the shuttle. |
飛び方が分からない | But I wouldn't know how to fly it. |
鳥は空を飛びます | Birds fly in the sky. |
私はロンドンに飛びます | I fly to London. |
飛行機は飛びません | The world as we know it will stop. |
飛びながら撮ったものです | This is fly by, Mariner IV. |
崖から飛び出すというのも考えています | And I plan to start from a cliff, |
すべての試練から 不死鳥が飛び立ちます | From every crucible, a phoenix takes flight |
彼らは直感で ただ飛びついてきます | We all have about 10 who just get it. That's how we describe them, right? |
彼らは直感で ただ飛びついてきます | That's how we describe them, right? |
被害者は自分から飛び込んだんです | He threw himself out onto the road. |
彼らの飛行機はまもなく飛び立つ | Their plane will soon take off. |
この町から飛び出すためのね | Yes, it is. How else am I gonna get ahead in this Podunk town? |
山や崖などから飛びます 私には それは | like buildings, antennae, bridges and earth meaning mountains, cliffs. |
ある程度までの高さからなら その上に飛び降りられます | And that's interesting because they are almost retrospective. |
ベクトルは ページ から飛び出す方向です 3 次元で考えましょう | So for example when it's spinning in a counterclockwise direction there is a vector, the real angular vector does pop out of the page |
ラボ中を飛び回らせることができます 左右への移動や飛び立つ指示を出せます | They have a computer chip strapped to their backs, and they can fly these creatures around the lab. |
多分 どこか遠く車から飛びました | Maybe jumped from the car somewhere far away. |
飛行機は午前10時に成田から飛び立ちました | The plane took off from Narita at 10 a.m. |
関連検索 : から飛びます - で飛びます - で飛びます - から飛び出します - から飛びました - 飛行機で飛びます - から飛び降り - でに飛びます - サファリで飛びます - 飛びます - 飛びます - 飛びます - 飛びます - 飛びます