"からの教訓"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
ダ ヴィンチの人生からの教訓は | Look at the value he gave us. The Renaissance. |
教訓 | Listen. |
ギリシアの4つの教訓と ラテンアメリカからの 1つの教訓が 役立つかもしれません なぜ ギリシアか | And if that's true, then what we want to do is we want to go through four lessons from the Greeks and one lesson from a Latin American. |
今の教訓は | Never leave your leader. |
この失敗から学べる 教訓もある | There's a very important lesson to be learned from all this. |
クルディスタンとパレスチナの状況から得られる教訓とは | That, I believe, is going to bring peace to this particular conflict. |
教訓 ええ | Lessons? |
次に教訓 | Second comes the lesson. |
この話の教訓は | (Laughter) |
この話の教訓は | Hmm. The moral of the story is... |
フロンドの乱から教訓を学ばなかったのですか | Have you learned nothing from the rebellion? |
そこから引き出せる教訓とは | What are they doing right? |
勇気と信条から学べる教訓は | A responsible citizen in a democracy? |
人生一番の教訓を教えて | I had to tell 'em. |
教訓は何でしょうか | So, what can we synthesize out of all this? |
誰かの教訓を教えるってことですね | Someone's gonna teach you a lesson. |
これらから得られる教訓は何でしょうか | So Denmark is about to get a whole lot smaller. |
最終的に私がタトゥーから得た教訓を | The point is to not hate ourselves for having them. |
この話の教訓がわかりましたか | Did you understand the moral of this story? |
こういう恥の感覚からは教訓が得られます | And you make amends and you never make that mistake again. |
いい教訓だな | That one actually made a lot more sense than the others. |
慣れろ 教訓だ | Lesson one, get used to that. |
これが僕が人生から学んだ教訓さ | I know it's a shame. But who is to be blamed? |
2ヶ月前に生まれた私の娘です 私が彼女から毎日教えられる教訓は実に深淵です 私が彼女から毎日教えられる教訓は実に深淵です | The first girl here, is my daughter. recently born, two months old and the main lesson I learned from her, every single day, are the really big ones, |
アーサーは森から学んだ教訓から 畑を甦らせるには | And without that life, you've got nothing to feed the plants to keep that system going. |
この教訓を忘れるな | Keep this lesson in mind. |
2つ目の教訓でした | That's the second lesson that I've learned. |
4つの教訓を学んだ | I was taught 4 rules. |
覚えておくべき教訓かも | Maybe there's a lesson to be learned here. |
根本的な教訓は | There's world records that are on this as well. |
こういう教訓を | So Firefly's totally sealed. |
殺しは教訓のつもりだ | These murders are his sermons to us. Look, we know him. |
キリスト教徒兵士訓練所 | It's all over the Web, Bible Boot Camp. |
ロボットから学んだ教訓です ロボティックスの分野は時間を経て | So these are four of the lessons that I've learned from robots over the years. |
あんたが訓練して 洞窟からの脱出法を教えた | You taught him how to get out of a cave like that. |
このことから学んだ 価値があった教訓の一つは | I have realized my procedure wasn't as perfect as I had initially thought. |
私たちはこれらの教訓を学びました | So Firefly's totally sealed. |
実例は教訓にまさる | Example is better than precept. |
これを教訓としよう | And I'm docking him attendance points as we speak. |
トワイライトゾーンで 学ぶ教訓である | Beauty is in the eye of the beholder. |
いい教訓になったわ | Well remind me not to do that. |
ギター教室に 飛行訓練と | I do wanna take guitar lessons. I do wanna learn how to fly. |
確かに それは 教訓として学んだ | All right, I will admit to a bit of a learning curve. |
2つの教訓があります まず初めに イスラム教徒 | And there are two important messages, or two lessons, to take from that reality. |
葉巻が無くなるまで出られなかった ワシに酷い教訓を教えたかったらしい | Wouldn't let me out until I finished every one of 'em. Taught me one helluva lesson. |
関連検索 : 歴史からの教訓 - から学んだ教訓 - から学んだ教訓 - 教訓 - 教訓 - これらの教訓 - 教訓セッション - 教訓レポート - 教訓セッション - キー教訓 - から教訓を学びます - から教訓を描きます