"けっこういい"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

けっこういい - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

いや けっこう
No, thank you.
いえ けっこう
No, thank you.
いや けっこう
No,thanks.
いいえ けっこうよ
Well, I'm afraid not.
いいえ けっこうよ
No, thanks.
けっこういいですよね
For example, for the TED Talks about food, someone summed this up into
こういうところをずっと降り続けていけば
I don't think there's been a mission like that in a long time.
けっこういらっしゃいますね
By any chance, is there anyone who came here through Onoffmix?
けっこう多いね そうだね
How you doing? Good. A little bit exhausted.
あのさ ホントは こういうこと 言っちゃ いけないんだけどね
Listen... I shouldn't really be telling you this, but...
けっこう良い気がする
We have 6 and 12.
けっこう たくさんいる
Oh, yeah. There's lots of us.
けどね... こういうふうに 言ってもいいかな.
But... maybe I should put it this way.
いいえ けっこうです 見ているだけですから
No, thank you. I'm just looking around.
こういうのが 内部的きっかけ
Does anyone ever get that?
こうやって 描いてるけど
And actually, I'll make this point.
急いでるからけっこうよ
Oh, no. Don't worry. I'm in kind of a hurry.
ピアノ弾ける男子ってかっこいいと思う
I think that guys who can play piano are cool.
さっきの帽子かっこいいと思うけど...
Only cool hats for this noggin.
行ってこいと 言われたわけね そういうことだ
You mean ordered to tell me.
どうであろうとさ うまくいかないもんだ こっけいだろ そのこと自体は こっけいじゃないにしてもさ
You know, it would be funny if it wasn't not funny.
こう言います 野心を持ってもいいけど 少しだけ
We teach girls to shrink themselves, to make themselves smaller, we say to girls,
けっこう
This one is cold.
けっこう
Well, you may rejoice!
今日はけっこう風が強いね
It's pretty windy today, no?
もう追っかけてこないだろ
I don't think he's still following us.
と何時間もここで話している訳だけど 夢をおいかけろ って どういうこと
Follow your passion we've been talking about it here for the last 36 hours.
本当は こういうことしちゃいけないんだけど
Look, i'm not really supposed to do this, but if you want,
スパイダーマンはかっこいいけど 蜘蛛は違うよ
Spider Man is cool. Spiders are NOT.
トムのことどう思った 声はかっこいいよね 声だけ 顔は別にって感じじゃない えー 私はかっこいいと思うけどなあ
What did you think of Tom? He's got a nice voice. Just a nice voice? Well, his face is nothing special, right? Really! I think he's pretty good looking.
トムのことどう思った 声はかっこいいよね 声だけ 顔は別にって感じじゃない えー 私はかっこいいと思うけどなあ
What do you think of Tom? His voice is cool isn't it Just his voice? Don't you think his face is just normal? Uh I think it's cool though.
こういうことを避けたいんだ
Colonel Peckem, please, sir! This is exactly the kind of thing we're trying to prevent!
ここは違う国だと ビザなしで入ってはいけない パスポートなしで入ってはいけない
You can smell it is a different country don't enter without a visa, without a passport.
言いたい事あるだろうけど こういう感じって心強いわ
I know there's a lot to say, and I got plenty, but this just feels so good right here like this.
レズビアン向けだったらこうなならないわ っていうかレズビアン向けのポルノを見たことがないわね
The ads are clearly targeted towards men There's lots of dicks cause if it were made for lesbians there will a home depot ad on the site
体調はいつもけっこういいんだけど ちょっと今太っちゃってるんだ
I'm usually in pretty good shape, but now I'm a little overweight.
言うことだけ言ったら 帰ってちょうだい
Just say what you needto say and then go.
菅野徹を追いかけていって そのまま帰ってこないって どういうことですか
I heard, he's running after Kanno Tooru. And didn't come back. What's wrong?
漏れないようにあそこにくっ付けて 使う いいな
Before starting, make sure you have a tight seal against your skin.
私はこれをやってはいけないと思う
I feel like we shouldn't be doing this.
ずうっと この時間が 続けばいいのに
I wish this time could keep coming again and again.
けっこうよ
Aw, no, thanks.
けっこうよ.
I'm good.
こういったことを 2年も研究し続けていて
So I'll never forget it was a Saturday morning.
こういったことを 2年も研究し続けていて
So I'll never forget, it was a Saturday morning.

 

関連検索 : けっこう忙しい - こっけいに - けっこうだ - けっこうむずかしい - かっこいい - かっこいい - こうらいうぐいす - どっこい - 脂っこい - かっこいいね - かっこいいね - かっこいい男 - かっこいい日 - いうだけで