"こうしたについて"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
もうしてたことに気がついた | Then you realize you got that. |
死のうとしたことについて | Me standing on the pier with a gun to my head? |
ね ここに7つ足していこう | Well, if you can still read this, 8 is right here. |
MS こうして気付いたときには1つずつ | We want nothing to do with your movie. |
もう少しこれについて | If y is positive, but x is negative, you're in the second. |
こうして問題に食いついたのです | (Laughter) |
気にかけていることや情熱を燃やしていること 世界の変化につながるようなこと について話をしてきました こうした人々をひとつにするというアイデアは | Already, just in the last few days, we've had so many people talking about stuff that they care about, that they're passionate about, that can make a difference in the world, and the idea of getting this group of people together some of the causes that we believe in, the money that this conference can raise and the ideas |
向こうもこいつを持て余してたみたいだし | Seemed quite glad to be rid of it, as a matter of fact. |
つまり そういうことに慣れていました そして今は... | I try to I'm so used to accomplishing something every day! |
これについて多くを聞いたでしょう | So this is mark to model. |
あのことについては話さないようにしていました | And we spent all our money. |
これについてはこうで これについてはこうなります | The guy over here will be resampled to something over there. |
しかし 大半の喫煙者は こうしたことについて考えないようにしている | But, most smokers try to avoid thinking about these things. |
ここに1つ こちらに1つ そしてもう1つ | If you look at the picture over here, you'll find there are many different linear separators. |
そしてもう一つのことについてもお話しましょう | In life, this is what's important in terms of compassion. |
こいつにいくらしたと思う | They were gonna charge me 800 for this! |
これら 2 つについて考えましょう | So we will be returning to these two ideas as we go. |
ここでラベルについて説明しましょう | And it will stay there until you delete it. |
そうして彼についてった | Baby didn't live more than an hour. Then she followed him. |
今 これについて明確にしよう... .... | Now let's be clear about this shall we? |
理解したいんだ と こういった大事なことについて | But I want to be able to make them not messy. |
もう少しこのことについて考えてみましょう | (Applause) |
6つ足していこう | So we start at the 5. |
ついでに関連したことを聞いてみましょう | And it should be able to tell us that. |
どうしたの どうしてここにいるんだ テイクに見つかったら クビだぞ | Hey! Stylist Choi! |
そこに追いつこうとしてるんだ | I'm... trying to catch up with it. |
話についてきてくれ この講義こそが あなたについてきて欲しい と私が願う | We'll do that in segment one. So the goal of this segment is, again, to follow along. |
このことについてはもう 前に話し合ったよね | We've talked about this before. |
ここについて 友達に話したの | I told a few friends about the place. |
いつも選手にこう言っていた | One was Never be late. |
ただし 面白さについては考慮しないことにしよう | So my question to you is, would you want to play this game? |
私は松茸をどうして見つけるかということにとりつかれて とうとうそのことを本に書くことになってしまいました | The art of recognizing matsutake mushrooms became my passion, culminating in my writing a book on it. |
ここに立つと いつも思う いっそう首を吊ったらって | Isn't it better to hang yourself in that room? |
そういった内容です そこでタイムトラベルについて 話すことにしました | I'm going to have to leave my friends it's really bad I have never lived abroad that sort of thing. |
このことについて考えてみましょう | And just to make that gel with what I just did with the addition, |
これについて少し考えてみよう | I remember that I learnt a language. This language that you are hearing right now. |
これについて考えてみましょう | With that you can't do much. |
戻ってきたら あなたがそうしたければ このことについて話しましょう | When we come back, we'll talk about this if you want to. |
でもせつめいのために 光はのこしておこう | You are practicaly invisible. |
こうして 競争に勝つ | Competition over |
1つはここに置いて もう1つはここ | So again, it's powered by two speedlights. |
あいつらに叩かれたことを 思い出してしまう | No falling off of anything please. |
私たちしていることについて | I wonder, what he would have to say about all this. |
私はいつもいい人のように振舞っていました そうすることで少しいい人になりました いつもこう思ってました 考えを変えたから | This was one of the huge lessons of the year, is that I almost pretended to be a better person, and I became a little bit of a better person. |
ここではフリーゲージ トレインについて説明しよう | What is a free gauge train? |
関連検索 : こうした事項について - 行うについて - 失うについて - これについて - これについて - このについて - これについて - このについて - これについて - これについて - このについて - このについて - そこについて