"このいずれかの"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
このいずれかの - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
これらのいずれかをされている方 | You can use this in listening, in communication. |
これらのいずれかで できます | We could go to either of these equations. |
おそらくこれらのいずれかです | look like anything here. |
いずれかの方法では この点に至り | So you get 5x 14x 2. |
このことは いずれ将来 | That's a very powerful idea, and it's a very powerful reality. |
まず1枚目の表を この5つの位置のいずれかに置いてみます | And the answer is 10 and this is a non trivial answer. |
ママのこと恥ずかしいの | Why not? ! Are you ashamed of your mother? |
xi は これらの x のいずれかを意味します | So what do you you mean xi? |
これは おもいだすのがむずかしい | Six plus seven. |
いずれかの語にマッチ | Match Any Word |
次のいずれかにマッチ | Match any of the following |
私はこのいずれかを知りません | I don't know any of this. |
これは 明示的にいずれか 解いていないので | And we could also say, in parentheses, x is less than 1. |
ベクトルを表記します これらのいずれかのベクトルです | Sometimes there'll be a little arrow notation over the vector. |
特にティンパニのチューニングから このぐらいの狭い音程からです それから少しずつ 少しずつ... | And so we began our lessons every single time tuning drums in particular, the kettle drums, or tympani to such a narrow pitch interval, so something like ... that of a difference. |
君はなぜこれをずっと見るのかい? | Why do you keep watching this? |
いずれかの語を含む | Match Any Word |
しかし いずれの数もここでは分かっていません | Maybe it's the same number, I don't know. |
どうでもいいか,この島から離れることはないはず | Don't matter. No way off this island. |
20 10の10のいずれかです | He's going to say I'm either 20 plus 10. |
のいずれかの銀行や鉱山 | It's either the bank's or mine. |
いずれかのデータを持っています 気付かないいずれかのねじれ事実を開始 | It is a capital mistake to theorize before one has data. |
これらのいずれかの場合も真ではありません | Their vertices are maximums. |
まずい これ何なの ヘビの秘薬 | Jesus, what the hell is it? |
いくつかのいずれか彼の友人と それがここで私は コトと同じです | Aye, said Dickon, as if it was the most natural thing in the world, he's callin' some one he's friends with. |
これらのいずれかを元の数式のxに置き換えると | And here we get x equals minus four. |
まず ここの 1から | So what is it going to be? |
しかしこれらのいずれにも失敗した場合 | We check whether the error is better than our best error, we retain it, and we multiply dp by 1.1. |
これも常に真です なぜならすべての対象は 必ずpの関係の集合に含まれるか含まれないかの いずれかなので これも恒真です | Third sentence for all x, P of x or not P of x, and that's always true because everything has to be either in the relation for P or out of the relation for P, so that's valid. |
私の近親のいずれかがここに汝を見つける場合 | The orchard walls are high and hard to climb And the place death, considering who thou art, |
馬の男性の間でフリーメイソン それらのいずれかを必ず あなたはすべてのことを知っている | There is a wonderful sympathy and freemasonry among horsey men. |
これらの方程式のいずれか使用できます それではこの 簡単な方の | Now to solve the y coordinate we can just use either one of these equations up at top. |
次のいずれかの条件に一致 | Match Any of the following conditions |
私は これのいずれかについて聞いたことがありません | I've never heard about any of this. |
これは母親のはずがない | And therefore, he says, How do I account for this inexplicable lack of emotions? |
この人からまず | They're all faced in that direction. |
だから 7 x はこれらのいずれかに等しい必要があります だから 7 x はこれらのいずれかに等しい必要があります 7xが これらの数字の 1 つとなるには | So what we could say is 7x needs to be equal to one of these numbers, or 7x needs to be equal to one of these numbers out here. |
それらのいずれかが本当ですか | Are any of those real? |
ここから引きずりおろされるので | There should be a sheet. |
いずれ 熱い血潮がこの刃から 滴るだろう | But soon hot blood will be flowing down its blade! |
君の知りたいことが 書かれているはずだ | Here are the things you need to know |
誰かがこれらのいずれかを取ることができそれを入れて 彼ら | So this one turns into two, those two turn to four. |
いずれか | By any of |
そのかわりにこれをゆずってくれ. | Give me this. |
今しかないの これをずっと 夢見てきたわ 子供のころから | I've been waiting for it, dreaming of it all my life, even when I was a kid, and it wasn't because we were poor, not hungry poor, at least. |
関連検索 : これらのいずれか - これらのいずれか - これらのいずれか - これらのいずれかの - いずれかの - いずれかの - いずれかの - これらの日のいずれか - かかわらず、いずれかの - のいずれかから - いずれか - のいずれかで - そのいずれか - いずれかのノウハウ