"この場所から"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
私の場所 それに 私の夫の場所 これからの | MY place and my husband's place in the future. |
それから この場所を | So that's partly why the tutor corps grew so fast. |
確かにこの場所か | Are you sure it was here? |
物をある場所から 別の場所に動かせるし | You can reach out things are solid. |
この場所から離れるたびに | And this is really where the wires come right up into the city. |
60年代から70年代 この場所の | And this is the region most closely associated with desertification. |
お前の場所はここか | Is this your place? |
ここがお前の場所か | Is this your place? |
本当にこの場所か? | You sure you're up for this? |
この場所が緑なのはこの場所で車は | Green corresponds to nearby to large values, red to far away. |
その方向found'st汝この場所からでジュリエット | Than death prorogued, wanting of thy love. |
だからこちらは 実際の場所よりも | Galaxies on the other side are falling back. |
この場所に | Just right here? |
この場所は | And we've been working at this fascinating uplift here in Urbina Bay. |
この場所だ | This is the spot. |
つまり キンブルが場所から 場所へ移動する | Hm. Yes, but were there any others? |
この場所も まっ平らで | It's two and a half inches thick, concrete with a void interior. |
もう一つ挙げます この場所はここからそんなに遠くない場所です | So let me give you another example of how context shapes content. |
どっか しばらく居れる場所 で 見つからない場所 | Where can we keep before us the hope. |
明らかに ウィルスだらけの場所の | But in fact they're not. |
その場所にはここから簡単に行ける | The place is easy to reach from here. |
残骸の場所から考えて | Based on the location of the wreckage, |
ヨハネスブルグから 200キロの場所です | 200 kilometers outside of Johannesburg City. |
どこか他の場所は無いか | We got to get somewhere closer. Is there anywhere else we can take her? |
ここがその場所 | It is only a matter of time and place. |
この場所を知ってるか? | You recognize this place? |
この場所とは何ですか | What is this place? |
これはフランク ダミーコの 居場所か | Is this Frank D'Amico's place? |
この場所には何かある | But I think this place means something. |
この場所をブックマーク | Bookmark This Location |
この場所では | Quest number three. |
場所があるからよ | I have a place for that. |
場所ぐらい分かる... | You should know where a... |
居場所ならわかる | Because better yet, I know where Wilcott's staying. |
水や淡水が 場所から場所へ飛ぶことができます これは将来 | So it's a floating island with water, fresh water, that can fly from place to place. |
私がここで緑の染料を 他の場所の中から | It's obviously also about taking responsibility, |
この音は ザトウクジラから0.2マイル離れた場所で | I'd like to briefly just show what the ocean does to these calls. |
世界中のあらゆる場所から | Lessig There are others, literally scores of these on the internet, from every place around the world. |
もしもこんな場所から来たのだったら | But what if it wasn't? |
場所はどこですか | Where did it happen? |
その場所はどこらへんなの | Where's my frigging outpost, corporal? |
何も起こらない静かな場所だ | No, fun it isn't. It's Like I told you. |
ここの場所は なんと云うか | I've almost started to think of this place as... home. |
マイケル バーネットから この場所から立つとの報告を受けた | Michael Burnett notified me that they were traveling from this location. |
素晴らしい ここがその場所だ | This is the place. |
関連検索 : どこか別の場所から - これらの場所 - これらの場所 - 場所から船 - 他の場所から - その場所から - 私の場所から - どの場所から - その場所から - 別の場所から - 他の場所から - ここの場所 - この場所