"別の場所から"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
別の場所から - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
物をある場所から 別の場所に動かせるし | You can reach out things are solid. |
別の場所 | Somewhere? |
場所の別名 | Alternative name of the location. |
場所の別名 | Username for authorization. |
特別な場所 | Places of Interest |
別の場所でしょう | Guess Zuri moved on,found a new place to live. |
どう変わっているのでしょうか? データをある場所から別な場所へ | So what is this bizarre architecture configuration that makes the network sing and be so unusual? |
アルナーチャラは特別な場所 | Outburst of laughter from Mooji and questioner Continuous laughter laughter also from audience More laughter |
殺害場所は別だから 血が少なかった | West wasn't killed here, that's why there was so little blood. |
やや別の場所から始めると 全く別の局所的最適解に落ち着きます | So if you had started at this first point, you would have wound up at this local optimum. But if you started just a |
どこか別の場所の画像を開くと | In these images, there is vast regularities. |
女の子は別の場所で眠らせなければ | The girl should sleep somewhere else. |
エキゾチカは 特別な場所です | Exotica is a special place. |
ここは特別な場所です | This is no ordinary place. |
この手荷物を別の場所に置いてもらえませんか | Could you put this bag in another place? |
この手荷物を別の場所に置いてもらえませんか | Could you put this bag somewhere else? |
それは 別の場所への道だった | It was a way to another place. |
だからどこか別の場所に使わなくてはいけません | If you put it in the front door, your design fails. |
一つ所に居るより 別の場所の方が居心地良かった | I was more at home everywhere than just in one place. |
では実際に チョコ バーを この部屋の ある場所から 別の場所に飛ばして見せましょう | I shall now send a bar of chocolate from one end of the room to the other by television. |
旅を重ね 別の場所へ移動する | And this is how it is with him. |
私は毎晩別の場所に駐車して | And I faced a whole new set of challenges. |
別の時と場所で会っていれば... | Another time, another place, eh, Felicia? |
出会った場所 別れた景色 | I believe it will reach you one day eventually |
別の場所に移る エビ 用の新都市だ | You're going to another place. A nice new city built especially for prawns. |
私の場所 それに 私の夫の場所 これからの | MY place and my husband's place in the future. |
場所と時間が別々に送られるはずだ | You'd send the where and the when |
赤点は別の場所にあるはずです | 5 tokens isn't going to work for the same reason that 3 tokens didn't work. |
この近くには... 特別な場所がある | Somewhere around here there's a real special place. |
別の場所で彼を 殺そうとしてる | He wants to kill him somewhere else. |
女は そんな特別の場所が好きさ | And then you skip this Blockbuster thing. you know? |
私 どこか別の場所に 行こうとしてたんだ | I wanted to go somewhere. |
私は刑務所から別の刑務所に行くのよ | Maybe I'm escaping from one prison to another, much larger one? |
ここに識別器の場所を入力します | Enter the location of the classifier here. |
特別な場所で撮影したのではなく | And this isn't someplace exotic |
私はあなたが別の場所を調べ示唆 | I suggest you look elsewhere |
それから この場所を | So that's partly why the tutor corps grew so fast. |
あるドアを開くと 別の場所のドアが開く | One position opens a lock and another position opens one of these doors. |
たぶん君の行き先とは 別の場所だよ | Maybe you tell me and I'll be somewhere else. |
それ以来 特別な場所になった | It's become my special place. |
つまり キンブルが場所から 場所へ移動する | Hm. Yes, but were there any others? |
ここにノートを置いておいたのに どこか別の場所に置いたのかしら | I can't find my notebook here I must have put it elsewhere. |
どっか しばらく居れる場所 で 見つからない場所 | Where can we keep before us the hope. |
明らかに ウィルスだらけの場所の | But in fact they're not. |
別々の場所で同じ発見があることを | And Alexander Graham Bell and Elisha Gray filed patents for the telephone on the same day |
関連検索 : どこか別の場所から - 別の場所 - 別の場所 - 別の場所 - 別の場所 - 別の場所 - 何処か別の場所 - 場所から船 - 他の場所から - その場所から - この場所から - 私の場所から - どの場所から - その場所から