"別の場所"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
別の場所 - 翻訳 : 別の場所 - 翻訳 : 別の場所 - 翻訳 : 別の場所 - 翻訳 : 別の場所 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
別の場所 | Somewhere? |
場所の別名 | Alternative name of the location. |
場所の別名 | Username for authorization. |
特別な場所 | Places of Interest |
別の場所でしょう | Guess Zuri moved on,found a new place to live. |
アルナーチャラは特別な場所 | Outburst of laughter from Mooji and questioner Continuous laughter laughter also from audience More laughter |
物をある場所から 別の場所に動かせるし | You can reach out things are solid. |
エキゾチカは 特別な場所です | Exotica is a special place. |
ここは特別な場所です | This is no ordinary place. |
それは 別の場所への道だった | It was a way to another place. |
旅を重ね 別の場所へ移動する | And this is how it is with him. |
私は毎晩別の場所に駐車して | And I faced a whole new set of challenges. |
別の時と場所で会っていれば... | Another time, another place, eh, Felicia? |
出会った場所 別れた景色 | I believe it will reach you one day eventually |
どこか別の場所の画像を開くと | In these images, there is vast regularities. |
別の場所に移る エビ 用の新都市だ | You're going to another place. A nice new city built especially for prawns. |
赤点は別の場所にあるはずです | 5 tokens isn't going to work for the same reason that 3 tokens didn't work. |
この近くには... 特別な場所がある | Somewhere around here there's a real special place. |
別の場所で彼を 殺そうとしてる | He wants to kill him somewhere else. |
女は そんな特別の場所が好きさ | And then you skip this Blockbuster thing. you know? |
ここに識別器の場所を入力します | Enter the location of the classifier here. |
特別な場所で撮影したのではなく | And this isn't someplace exotic |
私はあなたが別の場所を調べ示唆 | I suggest you look elsewhere |
やや別の場所から始めると 全く別の局所的最適解に落ち着きます | So if you had started at this first point, you would have wound up at this local optimum. But if you started just a |
あるドアを開くと 別の場所のドアが開く | One position opens a lock and another position opens one of these doors. |
女の子は別の場所で眠らせなければ | The girl should sleep somewhere else. |
たぶん君の行き先とは 別の場所だよ | Maybe you tell me and I'll be somewhere else. |
それ以来 特別な場所になった | It's become my special place. |
一つ所に居るより 別の場所の方が居心地良かった | I was more at home everywhere than just in one place. |
どう変わっているのでしょうか? データをある場所から別な場所へ | So what is this bizarre architecture configuration that makes the network sing and be so unusual? |
別々の場所で同じ発見があることを | And Alexander Graham Bell and Elisha Gray filed patents for the telephone on the same day |
特定の値や保存場所を識別するため | Things like factorial, s and tmp are all identifiers. |
違う場所で 別のことも 出来ただろう | You would have done it anywhere for anyone? |
感染者を探して 別の場所へ隔離する | The crazies in here are detained, but they might not be infected. Keep them somewhere else. |
気を失ってたの 私は別の場所にいたのよ | I blacked out. I was somewhere else. |
同じことを別の場所でも行っています | We pay for it in our taxes on April 15th. |
次の地平線をこえ 次の町の向こう 別の場所 | lies somewhere ahead, over the next horizon, beyond the next town at another place, at another time. |
私は私の肩上の別の茶色の場所を見つけた | I found another brown spot on my shoulder. |
別の所でも | Go someplace else? |
別の狙撃者が居た場所をガイドしてくれます | Well, if you go there there's people there on any given day |
私 どこか別の場所に 行こうとしてたんだ | I wanted to go somewhere. |
場所と時間が別々に送られるはずだ | You'd send the where and the when |
殺害場所は別だから 血が少なかった | West wasn't killed here, that's why there was so little blood. |
では実際に チョコ バーを この部屋の ある場所から 別の場所に飛ばして見せましょう | I shall now send a bar of chocolate from one end of the room to the other by television. |
明日には これを別の場所に移すつもりじゃ | That is why tomorrow it will be moved to a new home. |
関連検索 : 別の場所で - 別の場所で - 個別の場所 - 別の場所で - 別の場所で - 別の場所で - 別の場所から - 特別な場所 - 特別な場所 - 特別な場所