"この情報を考慮して"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

この情報を考慮して - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

この情報を使用して
So you get b plus k over 2 is equal to 0.
ユーザーの思考や情報ニーズと
Get them to their answer faster and faster.
KDE システム情報センターこの情報モジュールにはクイックヘルプはありません ここをクリックして情報センター全般のマニュアルを参照してください
KDE Info Center There is no quick help available for the active info module. Click here to read the general Info Center manual.
そしてプレーヤーは結果の出力値が これに限ることを知っていて 枝刈りする際にはこの情報を考慮し 不要なノードを選びます
And in this game, the result of every game is either 1, 1, or 0, and all the players know that those are the only possible outcomes for the game.
我々は 例えば これを考慮して
What I would like to show you, is very simple.
本当にこの個人情報のすべての情報を削除しますか
Are you sure you want to delete all information for this identity?
クレジット情報 このパネルを使って画像の著作権情報を記録します
Credit Information Use this panel to record copyright information about the image
その情報をGPS情報と合わせて
like a human ear, inner ear.
この情報で何ができるのかと考え
And so in 1997, I said, Let's get women together.
それを考慮した
Have you considered that?
この情報を見てみましょう
So pause now.
さて 男の子は今のを全部考慮して こう考えています
That's because she dances.
時間も考慮すべきだ エネルギー省の報告では
Substitution also fails to account for the time needed to prepare for a transition.
情報を加えます 情報を足すことによって
In other words structure.
確率も考慮して句を考えてみます
So now we have a probability. What's the probability that morgen is a phrase and that fliege is a phrase by itself?
どこから行の情報を得て どこから列の情報を得ますか まず 行の情報は ここから得ます
So this first term here, the upper left term, where does it get its row information from and where does it get its column information from?
これらの情報を使って
They just tell us how long it takes to pass.
この情報を使用します
Now, we use this information.
この情報で式を立てましょう
Let's say y is equal to years it will take
重力を考慮しつつ
literally becoming part of the fabric of the city.
すべてのことを考慮して彼はその車を買った
Taking everything into consideration, he bought the car.
彼らがどの場所にいて どういう情報を欲しているのか 考慮する必要があります 最近のデザイン手法で
They may be at home, they may be at work, they may be sitting on the toilet, and we have to take into account where are they are and what information they may need at that point.
Seregy 私の考えでは 情報科学は
Why should you take this class and learn all about computing?
全てのことを考慮に入れて 私はその考えを捨てる決心をした
Taking all things into consideration, I have made up my mind to give up the idea.
情報を格付けし 情報を提供する
Take the crowd and apply them to the information.
あらゆる事情を考慮すると 彼の行為は許される
Taking all things into consideration, his conduct can be excused.
他人のことを考慮して たばこは控えて下さい
In consideration of others, please don't smoke.
どこの情報
How did you know that?
どこでその情報を
Where did you get this information?
どこでその情報を
Where did you get this?
情報伝達の方法について考え直した方がいい 思考は
You must adjust the way you consider communications, ideas.
無思慮な人 報酬の事を思い出して
Reckless man, recall the price
彼らの考えを考慮しなくてはなりません
You must take their ideas into account.
この情報をすぐに提供してくれ
Supply me with this information as soon as possible.
グレイマンの情報を聞き出して
See if she's heard from him.
私の情報網を活用して
I'm glad you liked it.
この情報をクラウドソースすることでした このTwitterをみてください 情報過剰になっています
So what we built of course, Ushahidi, is crowdsourcing this information.
音を考慮して設計されたものは
And the quality of sleep is degraded, and so is our recovery.
考えてみましょう この情報に基づいて イムランは何歳ですか
So I encourage you to pause this video and try to think about this yourself.
このゲームの情報を表示します
About this game
リスクを管理するプロセスは考慮されて いなかったのです 今まででしたら 顧客情報が豊富な 営業責任者を
Because that is the biggest risk in a large company, but we had no processes to manage the customer risk.
かなりの情報が必要です だって これだけの量の情報を
And if we're thinking about a finance system, we need a lot of information to take in.
測定することで測れます 情報の大きさを考えてみましょう
Information, too, can be measured and compared using a measurement called 'entropy.'
彼の精神状態を考慮して 今後の動きを考えよう
When you're dealing with a guy on the run, you gotta climb inside his head think his thoughts.
まず 行の情報をここから得て
Well, what do we have to do?

 

関連検索 : この情報を考慮 - 情報を考慮 - この考慮して - ことを考慮して - を考慮して - を考慮して - を考慮して、 - 事情を考慮 - 考慮して - 考慮して - 考慮して - 考慮して - 考慮して - この点を考慮し