"この推論以下"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
この推論以下 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
推論だ | it's a theory. |
これは 推論です | For every one of every two of these horses, there's one dog. |
推論だな | I'm asking if it's possible. |
推論すると | This meant they must have been closer together in the past. |
彼は論理的な推論で議論に勝つ | He wins his arguments by logical reasoning. |
人は推論や推理をしたがります | We're born problem solvers. |
マイナスの x 3 4 x 2 以上です 今私には 推論を行うために | So the same problem. x minus 3 over x plus 4 is greater than or equal to 2. |
推論はあるけれど... | I have a theory, but the, uh... |
検査結果よりも気になります この診断推論は証拠から原因への推論ですが | We don't care about the test result as much as we care about the fact whether we have cancer or not. |
これから おそらく確率推論の聖杯 | So this unit is a tough one. |
真理まで煮詰め そこから 推論するということです アナロジーで推論する というのでなく | Generally I think there are what I mean by that is, boil things down to their fundamental truths and reason up from there, as opposed to reasoning by analogy. |
ベイズ推論の鍵となる考え方は | And numbers in between give you the gray levels of uncertainty. |
物理学です 原理と推論 | Well, I do think there's a good framework for thinking. |
結局 私はこれら膨大な理論的 アルファベットの大部分を推論出来た | Eventually, I was able to deduce most of their huge logical alphabet. |
証明としての議論では 推論する人がいます | There's the audience in rhetorical arguments. |
ここでサンプリングを用いて ネットワークで推論をするため | And those 2 variables in turn have an effect on whether the grass gets wet. |
何かこの現象について説明できる推論は | Do you have any theories as to what caused this? |
この小テストは2種類の推論が必要になります | Well, let's go through it. |
これ以上この問題は論じない | I will not dwell any longer upon this subject. |
サンプリングによる近似推論について説明します 近似推論とは何でしょうか | Now I want to talk about approximate inference by means of sampling. |
以下で議論されるデータは次の方法で収集された | The data to be discussed below was collected in the following way. |
前の段階をもとに推論をします | On our fourth rung, a very crucial thing happens. |
演繹的推論も使用できます | This one has no y at all in it. |
ここは6以下で | Down here we're getting a little bit closer. |
以上 以下 | From |
その背景には直観推論があります | You might have guess it correctly. It's the uniform distribution. |
推論の効率はベイジアンネットワークの 構造に依存します | The next technique for efficient inference is to maximize independence of variables. |
以下のようなものでしたね 環境が決定論的であるか確率論的であるか | You might remember in the very first class we distinguished very different characteristics of agent tasks, and here are some of those. |
以下のパーミッション | the following permission |
前提は正しいか 推論は妥当か | Here's my argument. Does it work? Is it any good? |
だが線形回帰を使うと 推論は | Y is either zero or one, but if you are using |
推論は事実に基づいているか | What data and observations did you filter in as a result of your beliefs, and why? |
このケースで注目したいのは 診断推論と呼ばれるもので 因果推論を反転したものです P A B またはP A B です | So, we know what the probability of B given the different values for A, and what we care about in this specific instance is called diagnostic reasoning, which is the inverse of the causal reasoning, the probability of A given B or similarly, probability of A given not B. |
これらは 今後の推論統計学でも使うことになります | So hopefully you found that helpful, and we're going to build on this later on in some of our inferential statistics. |
以下 | Less Than or Equals Condition |
以下 | At Most |
以下 | is less than or equal to |
以下 | equal to or less than |
以下 | less or equal |
以下 | At most |
以下 | Put thy trust in him and, no matter what befalls thee here, he will make all right hereafter. |
一般論を述べることです これは演繹推理の問題だから | And that's when you're given a couple of examples and you generalize. |
ベルは以下のように結論づけています 引用しますと 1927年以来実施された | And from a meta analysis of the literature, |
以上議論の余地はない | So I don't want to hear about it any more. |
これも1以下です | If you do 2.999999 minus 2, you get 0.999999, which is |
関連検索 : 推論以下 - この推論 - この推論 - この議論以下 - この理論以下 - 以下のための推論 - 以下のための推論 - 以下のための推論 - 推論の推論 - この推論で - 以下の議論 - 以下の論文 - 議論以下 - 結論以下