"この言及"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
この言及 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
今のところ コンラッド への言及が | Well,so far,there's no mention of a Conrad |
生と死の言及 | Mention of life and death. |
コンラッドへの言及もあった | There were also references to a Conrad. |
私はこれには言及しません | They'd want to know how it originated, what it was for and how it perpetuates itself. |
これは別の話なので言及しませんが | And in fact, they started to call me a gomer. |
死んだ人に言及している そこの少年 | who only exists in your mind. |
数回バイブルに言及する | I make several allusions to the Bible. |
彼は私の著書に言及した | He made reference to my book. |
彼はその問題に言及した | He referred to the subject. |
昨年言及しましたが | I decided to work on the spirit. |
レニーに言及しています | Renee was referenced. |
メリットに言及することに消極的だったのです | It's not a problem. |
以前にも言及した それはこんな物だ | This is the concept of galaxy biasing which we did mention before. |
このサーバに言及するときに使用する名前です | The name that will be used when referring to this server. |
これが エジンバラ ロンドン 及びニューヨークの | And the question is |
フォイエルバッハの作品は頻繁に言及されている | The work of Feuerbach is frequently referred to. |
さて 先ほど言及したとおり | No counter offer. |
私が言及した主題の寛大な強さ ああ | With no wish to overhear, I have sometimes heard Mr. Corcoran expressing himself with a generous strength on the subject I have mentioned. |
この技術が普及すれば | That will blow away a lot of the opposition. |
お願いだから 二度とこの件については言及しないで | Don't refer to this matter again, please. |
トマス ジェファーソンは幸福に ついて二回言及した 独立宣言の中で | Thomas Jefferson mentions happiness a couple times in the Declaration of Independence. |
ほとんどそれを言及するのを忘れて レジーペッパー | I've never worked myself my name's Pepper, by the way. |
サルマンの手も ここまでは及ぶまい | Saruman's arm will have grown long indeed if he thinks he can reach us here. |
スピーチの中で 彼は企業の強さについて言及した | In the speech, he referred to the strength of the company. |
彼は演説の中で自分の過去の経験に言及した | He referred to his past experience in his speech. |
この本は私の力では及ばない | This book is above me. |
この寓話は 聖書が医療及び | 'a system of sustained care ' in the inn, take care. |
ここにおいて 著者たちは方法論の中心的な問題に言及している | Here the authors touch on the central methodological issue. |
μ及びσ²の知識を必要とします これは以前に言ったことを言い換えただけです | If we look at the formula of a Gaussian, it's a function over any possible input X, and it requires knowledge of mu and sigma squared. |
分かっていることについては言及する責任がある | We can create billions of scenarios about what happens after death but it's pointless. |
彼は二人の仕事上の関係の素晴らしさに言及し | George frankly preferred numbers to people. |
彼女は試験の結果について言及しましたか | Did she mention the results of the exam? |
深く言及しています イランとその地域について | It certainly says far more about real freedoms than Magna Carta. |
あなたの妻はそれを言及ティル 彼は うなずいた | I'd forgotten, but I couldn't think what? |
現在はロボット普及の 幕開け であるとも言えます | And in fact I think that's going to be a lot sooner than that. |
この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか | What effect did the doctor say this medicine has on people? |
ヘッドフォンの普及には | It looks a bit like this. |
私はこの権利を言及すでにこのかどうか知っています ここでは このグラフであります | What's interesting about the normal distribution I don't know if I mentioned this already this right here, this is the graph. |
まだ言及していない 頭部方向細胞 は | And grid cells could move this viewpoint through that space. |
また中国ついての言及もありました 私はこれらをまとめて | You've been hearing a lot in these sessions about brain and language, and also some references to China. |
単独行動の場所です これは言語学習過程に影響を及ぼすと | The spiral thread we call a solo hot spot. |
教区牧師は法話の時しばしば聖書に言及する | The vicar often refers to the Bible in his sermon. |
彼女は演説の中で第2次世界大戦に言及した | She made references to World War II in her speech. |
私達が疑われている事にも 言及したのは何故? | Why did you mention rumors of my people being involved? |
常に言及されない大陸が1つあります | Christianity, Islam, Buddhism, Judaism, whatever. |
関連検索 : ここで言及 - ここで言及 - 言及 - 言及 - 言及 - 言及 - 言及 - 言及 - 言及 - どこに言及 - これに言及 - これに言及 - これに言及 - その言及