"これによれば"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

これによれば - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

このように始めれば
That gets us to 1.
このように考えれば
Then you go even further to the left and you get to 40.
愛してるよ ここに来れば
I love you.
よろしければ これを
Thought,you can use this.
この車はあれに比べればよい
This car is better as compared with that one.
このようなビデオにすれば
How do you show that?
アリストテレスによれば
So, are you ready for the lecture?
アリストテレスによれば
But when we think about justice,
バルターによれば
Baltar just confirmed it.
データベースによれば
According to Mr. Stark's database security guidelines
ガイドブックによれば ここが探検ルートとされてる
So the guide book says that the route's through here.
ヴァンパイアに慣れれば すぐわかることよ
It's not like you've known a lot of vampires. Kind of takes getting used to.
それでは これをどのように変えれば
So, the best thing to do is to use completing the square.
早くこればよかったのに
You should have come earlier.
静かにしていさえすれば ここに居たければ居てもよい
You may stay here if you like, so long as you keep quiet.
静かにしていさえすれば ここに居たければ居てもよい
You may stay here if you like, as long as you keep quiet.
ばればいように 疑惑を起こさない
I assume I don't have to mention that discretion is paramount.
どうればいい? ここよ
What are we supposed to do now?
もしよければ ここに残ります
I'm going to remain down here, if you don't mind.
定義によれば
Well, this is what happens when you pair people up at random.
国連によれば
Today we have 20 million refugees in the world.
歴史によれば
We know that cartoons can be used as weapons.
調査によれば
As you have been told, I'm Bulgarian.
統計によれば
Zero price means zero weight in the GDP statistics.
情報によれば
Right on the money as far as the, uh, census info is concerned.
これは一般的には次のように呼ばれる
So all other things are equal.
ボートに乗ればそこへ行けるよ
You can go there in a boat.
向こうにいればよかったぜ
I could've stayed in Iraq.
どこに行ってればよかった?
You had those lists, right?
ここに至れば
label Y is discreet valued. The 1001.
ここに来れば
So here's the site.
この指輪だよ ゴールドにすればよかった
About the....rings
これを実行しようとなれば
I don't want to have to pay anybody, OK?
サイエントロジストの ブライアンによれば
He was living with a girl outside London.
科学者によれば
It lost 80 percent of its ice.
アンダーソンさんによれば
Now comes the part that I hate.
看護婦によれば...
Mr. Bigelow, this is Dr. Schaefer. Hello Doctor, how are you?
L'Equipe 誌によればー
Both were weighed this afternoon, at L'Equipe Magazine.
よければ一緒に
You mind if we tag along, sir? No problem.
タッカーに乗ればウキウキよ
When you're riding in a Tucker
タッカーに乗ればドキドキよ
When you're riding in a Tucker Doodoodo
理論によれば トモダチ
Your friend?
これは非常にばかばかしいようですが
What is you of Sal of food. BLANK_AUDlO
おばさん これ多いよ
Hey, Oh Ha Ni, Oh Ha Ni... What?! Oh Ha Ni.
こうすればいいのよ
You know what I do in those situations?

 

関連検索 : によれば - それによれば、 - それによれば - 自白によれば - 実験によれば - そこにあれば - これにより、 - これにより、 - これにより、 - これにより - これにより、 - これにより、この - うわさによれば、 - これができれば