"これまでのところまで"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

これまでのところまで - 翻訳 : これまでのところまで - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

これまでのところ...
He is massacring innocent people with snipers.
これまでのところ 警察はまだ
That's the weird part. Listen.
エミール ないこれまでのところ
Emile If
これまでのところ 彼等は
They work against the clock and against the thermometer.
我々だろうことは これまで これまで これまで これまでは それぞれ 他のままにします
And we'll never, ever, ever, ever, ever, leave each other.
2007年のコンサートは これまでのところ
It's hard to know.
これまでのところエラーはありません
No errors occurred yet.
まあ これまでのところ 760 万の人々が
How could you possibly answer that question?
ここが父の生まれたところです
This is the place where my father was born.
これまでのところすべて順調だ
So far everything has been going well.
これまでのところで何か質問はありませんか
So far does anyone have any question?
ところでまだ...
And yet...
これまでのところすべてが順調だ
So far everything has been going well.
今まで いろいろなところで
I just want to say my name is Emmanuel Jal.
スクーターのところまで 送ってくれる
But you can walk me to my scooter.
これまでのところ新しい情報はありません
So far there has been no news.
これまでのところは旨くいっている
So far, so good.
今までのところはよろしい
It is all right so far.
ヒッチハイカー ここに? まれ? まれでもないだろ
do you get many hitch hikers around here? hitch hikers, here? ooh! rare, huh? it couldn't be no rare. the guy would be a fool h itching a ride on a turnpike.
少なくともこれまでのところ空ではありません これは例なのでただterminalを返します
If the symbol is a terminal, then the grammar isn't empty, or at least the grammar so far isn't empty.
ここは私が生まれ育ったところです
This is where I was born and brought up.
ここは私が生まれ育ったところです
This is where I was born and raised.
素早くできましたね これまでのところ 直線の方程式は
I know this is a downwards sloping line.
これまでのところ 私達は75万ドル借りています
And it's of course going to be guaranteed by this asset.
それで このところ あまり親父に会えてません
I ended up getting a job at a very demanding company.
これまでのところ 傾きについて計算し
I ran out of time. But now we can start up right where we left off.
ここまでのところで何か落としていることはありませんか
Have I missed anything so far?
行けるところまで
Where you heading?
あるところまでは
So, does it work?
これまでで最も病院から離れたところまで 足を伸ばしたことになると思います
He's a resident at Tewksbury Hospital.
ところで これにサインを お願いします
and it'll solve your problems.
ところで これ何の肉
What is this I'm eating, by the way?
因数分解します これまでのところ 2乗の項の係数が
For example, if I wanted to factor 4x squared plus 25x minus 21.
埋めろと言う為に ここまで連れて来たの
You brought me all the way out here to tell us that we have to bury it?
ところで これ何
No, I'm fine.
私はこれまでのところ10以上の国を訪れている
I have been to more than ten foreign countries so far.
私はこれまでのところ10以上の国を訪れている
I've been to more than ten foreign countries so far.
クリックするとClipBoardが立ち上がりました これは1999年のころのことで そのころは
I immediately go out and I invent this thing called Sync O Matic, and then I invented this thing called ClipBoard.
ところでこのコンセントは逆さまに設置されていますよね
This is a total kludge, if you ask me.
またここで2回呼び出しを再帰しています それぞれのところで止まります これが結果になります
I think it's going to be 3, once for the main call down here, and then we'll call ourselves recursively 2 more times, and then each one of those will stop.
これを3で割ろうと思います
So it's one million seven hundred thirty five thousand ninety two.
ところで これがワンセンテンスなのです
Well, you get the idea.
いま出るところです
Sorry, officer. We're on our way.
このお金をいろいろなことに使うことができます
(Applause)
ところで お住まいはどこですか
By the way, where do you live?

 

関連検索 : これまでのところで - これまでのところ - これまでのところ - これまでのところ - これまでのところ - これまでのところです - これまでのところです - これまでのところ、まだ - これまでのところ、彼 - これまでのところ私 - これまでのところでした - これまでのことで - これまでのところ、そこに