"これらの規則の下で"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

これらの規則の下で - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

これら 2 つの規則は
So this becomes F of s minus a.
ここの規則を忘れたのか
I've been looking all over the building for you. I'll teach you to break my rules!
これだから規則が必要でね
See that's why we have rules and regulations.
これはその規則の例外である
This is an exception to the rule.
このビデオでは 規則的に
It will still equal that, except that's equal to zero.
規則ですから
Protocol.
この州の規則だと
I looked it up.
そ それは分かるけど 規則は規則だから
I'm... I'm... I'm sure you won't, but rules are rules.
これがこの記法のすべての規則です
There's nothing else we can replace it with.
規則なんてこの状況で...
I don't think those rules apply anymore.
これは 規則から外れている
What I'm doing, is not exactly by the book.
それは規則があるので
Our district has strict policies...
これらの規則を 学生は守るべきである
These regulations ought to be observed by the students.
等式の規則です
Whatever we do to one side of the equation we have to do it on the other side
施設の規則です
It indicates the collar that Panbanisha must wear when she goes out.
この規則から誰も除外できない
I can except no one from the rules.
これから数字のトークンの規則を書きます
Similar to how we often put a 123,456.
これらの規則を覚えておきなさい
Bear these rules in mind.
この規則には例外は認められない
This rule allows no exception.
これらの規則を覚えておきなさい
Remember these rules.
この規則には例外は認められない
There are no exceptions to this rule.
それは僕の規則だ
Those are my rules, understand?
1つ下はセミコロンがあるので 文法規則から導けます
Inside these compound blocks we really need those. This one doesn't work.
タイムゾーン規則の解析エラー 空の規則をセットします
Error parsing TimeZoneRule, setting to empty rule.
この規則は当てはまらない
This rule does not apply.
ベクトルの規則は
I'll show you in a second.
規則の例外
Ah, you think about. Hear what i said? The exception to the rule.
この関数は 一連の規則です
You pop an x into this function.
規則です
Regulations.
その規則は最近緩められた
The rules were recently relaxed.
これは1のノードの右の子ですから規則IIにより
Let's take a look at this first option here on the left. What could go in this box?
これは標準的な規則です
So the point 1, 1 would be right there.
なぜ 規則ですから
What?
規則
Rules?
不規則に埋められた
This consists of 400 square meters.
それを言うことは規則違反なので
Dr. Bishop.
それを言うことは規則違反なので
I'm not at liberty to discuss that with you.
この規則からOPTARGSが空になって
So let's write both those out.
開始規則は慣例的に 文法の最初の規則なのでS Pです
Here is the chart. It initially starts out totally empty. It's a Python dictionary with nothing in it.
それが規則です ポッター
That's the rule, Potter.
私に規則を説明して下さい
Please explain the rule to me.
お前は規則と部下の後ろに隠れてばかりだ
They always hide behind rules and children.
それが規則だ
That's the rules, ma'am.
下女が規則を破ったら どう処置する
What happens if a servant breaks the rule?
この文法規則について
(E gt to E E), and we've seen it all.

 

関連検索 : これらの原則の下で - これらの規定の下で - EUの規則の下で - この規則次 - この規定の下で - この規制の下で - これらの規定 - これらの条件下で - これらの提案の下で - これらの法律の下で - これらの考慮の下で - これらの制約の下で - これらの前提の下で - これらの条件の下で