"これ産"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
これ産 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
これお土産 | We got you stuff. |
これは資産です | All of the assets needed to start the firm, the pizzeria. |
これらの資産が | Or they just have a super flush bank account. |
これが 資産です | Remember, every time it'd issue a loan, like for right here, it issued a 100 gold piece equivalent loan to D and instead of giving D 100 gold pieces from, say, right here, it just created a checking account for D, which later D paid to A and that's why it's labeled A right here. Let me relabel another thing because the gold is a different color just so you see the gold. |
これは資産です | But let's just kind of think about a generic balance sheet for a bank. |
これはお土産です | This is a little gift for you. |
これらは 私の資産 | And it's worth 100 gold. |
これらは資産です | These are liabilities. |
どこの原産であれ | Well, wherever it is indigenous to, |
これは彼女の遺産で | And that's a huge thing. |
これは 収益と資産を | It's the same plot. |
これは 資産の値です | So I'll write that up here. |
ここでは これが生産能力です | This is intended just to show you that demand is pushing up against capacity. |
これは 合計の資産です | Let's calculate our total liabilities. |
これは 資産の一つです | loan to Bank A. |
これが純資産 株主資本 | liabilities plus equity. |
これは これは ひと財産揃えたのね | Dryer, pins, perm roll... |
産まれた | It's born! |
それは倒産してしまい ここにそれらの資産が 確定されていましたが | It couldn't pay it's debt holders. |
これは友人への土産です | These are gifts for my friends. |
これらは会社の資産です | So let's see, I have my assets right here. |
これがゲーム産業の技術です | Now, this is the same concept that's been used today in tons and tons of games. |
だからこれは資産になる | liabilities plus equity. |
これは財産税と言います | So what's 1.25 ? |
これはもちろん資産です | I still owe 750,000. |
これが頼んでた ノルウェー産のサーモン | Is this the Norwegian salmon I asked for? I need my omega3s. |
産婦人科 ここだ | Maternity ward. |
ここで産んだの | Did you have him here on the island? |
これがそれです アメリカの生産量です | So before the current financial crisis, we had a certain amount of capacity. |
これを売れば一財産できるのに | You could have sold this for a fortune. |
産まれるぞ | It's coming! It's coming! |
産まれたぞ | You did it. |
これは 260億ドルの資産でした | Let me fill this in. |
資産はこれだとしましょう | Let's say this is Company x. |
これは私の家の資産でした | I have in my house. |
アーロンはこの島で産まれたのよ | No,aaron was born on this island. |
これが この資産から生まれた利益です | So this is the operating profit. This is the money that just comes out of the asset itself. |
これが私の純資産 エクイティ です これを使って | So I use it essentially just to build a big vault, right? |
水素は肥料産業で生産されます | which I find is somewhat ironic. |
彼らはそれをレベル3資産と呼びます これらの資産は本当に この銀行のマネジメントが | They'll often say just like a big bucket of, they'll call them level three assets. |
このことはわれわれの財産となるだろう | This is a fortune for us. |
これが 今 ゲーム産業で行われていることです | I'll explain what that means. We're looking at three trends. |
純資産価値を意味します これは 1 株当たり純資産です | let me give you that piece of terminology, it just means net asset value. |
これは固定資産税の税率です | If you have a 10 year loan, you'd put 10 here. |
これは 固まった資産の様です | And then whatever assets I get I would have to sell it. |
関連検索 : これらの資産 - これらの産業 - これ産みます - これ以上の生産 - これは生産されました - これはこれは - この粗生産 - どこを生産 - あれこれ - 産業乱れ - これはどこ - ここで切れ - これは、 - こぼれ