"しかしではないから"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
しかしではないから - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
しかし 確かなことはわからないのですか | But you don't know for sure? |
しかしグローバル ピラミッドでは 何が欲しいかよく分からないので | The number of titles on sale on those music stores goes up. |
しかし... 穏やかな暮らしでは... | But it wasn't always easy. |
しかし 彼らは聞かない | But they wouldn't listen. |
時間はかからないでしょう | It will not take long, right? |
フェルメールにとっておかしなことです ですから娘ではない しかし | It would have been inappropriate for Vermeer to paint his daughter like that. |
しかし あまり急勾配ではないからです | It makes sense because it's a downward sloping line, but it's not too steep. |
明らかではないでしょうか 拍手 | How is their ignorance any less obvious on the subject of human well being? |
私はしたかったからではなく しなければならなかったからそうした | I did so, not because I wanted to, but because I had to. |
でも 競争は激しいし 1人しか受からないんです | It's cool. What's the speech you're working on? |
なぜ ポリオは存在しないからです いいですか | Fine. |
...でもないかしら. | Not exactly fine. |
もしなくしたら 私はどうしたらいいかわからない | If you lost contact with him, I don't know what I'd do. |
分からないでしょ 誰も知らないから | No, you don't, because nobody knows. |
何をしなければならないかは明らかです | It is clear what must be done. |
誰かわからないでしょ | You dress up, we'll be in costumes. |
脅したんじゃないかしら でも ラモーンはパーティいなかったし | He could have stumbled across the cooked books and threatened to blow the operation wide open. |
君からは美しい物しか出ない | Oh, sweetheart. Only beautiful things can come fr om your poopyhole. |
素晴らしくないですか 素敵ではないですか | Understand it. Appreciate it. Celebrate it. |
でも 彼らは正しいかもしれない | Even if, even if they spoke in public, no one would ever listen to them, because, hey, they're geeks. |
しかし10は興味深いです なぜなら組合せも 一通りではないからです | Unless you count asterisk stars, in which case 8 was 2 4s, or 4 2's. or 2 2's and a 4. |
彼らはひなたでからだをかわかしていた | They dried themselves in the sun. |
私達は話しをしましたね 良いですか なぜなら それは10 ですから | For example, every year we said there's going to be 100 million in payments, right? |
ですから 簡単な余りにならないかもしれません しかしあなたはポイントをつかんでくれるでしょう | And actually, I'm going to pick numbers at random, so it might not have an easy remainder. |
ボートから戻らないのは なぜかしら | Why aren't they back from the boat yet, Jack? |
でもしなかった なぜなら彼はレッドジョンじゃないから 正しい場所を知らなかった | But he didn't because he didn't know better because he isn't red john. |
アムールに何か しでかしたら あたしが承知しないからね | Are you... involved with him? |
何がしたいのかは自分ではわからないものです もし誰かが何かに熱中していたら | You might want to add... gt gt You don't really know what you want to do. |
これからは何を予測しなければならないでしょうか | Ten years later in 1983? Ten years later in 1993? |
彼は病気なのではないかしら | I wonder if he's really sick. |
そう長くは かからないでしょう | It shouldn't be long. |
いないとし ここから あなたは何ですか | Not from around here, are you? |
しかし いくらか手話ができるのなら | You can't really get your groove going. |
ぶらぶらしないで 何とかしなさい | Get off your butt and do something! |
でも 描写からして かなりでかい | But the picture makes it look pretty big. |
しかし これでは終わらないのです | Because it's about witch trials, and how people thought back then. |
素晴らしい天気ではないか | Isn't it a lovely day! |
素晴らしい天気ではないか | Isn't this weather just great! |
素晴らしい天気ではないか | Lovely day, isn't it? |
聖書で知らない人は いるかしら | How could we not know someone in the bible? |
しかし かれらはそんなに驚いてはいなかった | Is this Chinese food? Because it doesn't look like Chinese food to them. |
分からない でした | And the answer, that I almost invariably get is |
かぶらないでしょ | Look what you've done to it! |
わからないでしょ | You so do not get this. |
分からないでしょ | We don't know that. And there's still a lot of evidence that has to be processed. |
関連検索 : しかしではないしかし、 - しかしではないと - しかしから - しかしではなく、 - なしから - 彼らは、しかしです - 滑らかでしなやか - しかしではないため - しかしではないこと - しかしいつもではない - しかし悲しいかな - ではない私から - 彼らはかしら - しかし、今から